Hay una desproporción entre las dos personas..
这俩人不成。
Nuestras edades están en razón de 3 a 4.
我们的年龄的三对四。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个人物和其他部分不成,十分明显的。
El número de hombres y mujeres que integran las migraciones internacionales es casi igual.
国际移民男女基本相当。
19.1 La tasa de participación de las jóvenes en el mercado laboral.
1 少女进入劳动市场的。
Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.
选举的结果将按照原则得出。
En la Franja de Gaza, esos casos fueron casi el 46% del total.
这接近加沙地带的46%。
No obstante, esta proporción sigue siendo pequeña.
不过,这仍然不算很高。
2 Tasa por cada 100 casos de dengue hemorrágico.
每100出血性登革热的。
83 de 1998; Convenio de la OIT No.
但,这种关系并不线。
Es la cifra relativa más alta de cualquier país.
该国的这相对高于任何国家。
En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.
单身父亲家庭孩子数量的分布大致相当。
Algunas Partes notificaron una producción sustancial de energía hidroeléctrica.
有些缔约方提到本国水力发电较大。
¿Qué es lo que diferencia a esos países?
这些国家的这种为什么会出现变化?
En 2004, el 54,4% de los estudiantes en la enseñanza superior eran mujeres.
在高等教育中,妇女的大于男子。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的约为80%。
Por lo tanto, la proporción de mujeres en el Parlamento es del 18,8%.
因此,妇女在议会中的为18.8%。
Sin embargo, sólo un pequeño porcentaje de esas exportaciones consistían en productos elaborados.
然而,加工产品只占这类出口的很小。
En la actualidad constituyen el 42% del número total de visitantes.
学生在游客总数中的现在达到42%。
Sólo en los Países Nórdicos las mujeres ocupan el 40% de los escaños del Parlamento.
只有北欧国家的女议员达到了40%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La proporción aproximada de agua suele ser dos unidades de agua por una de arroz.
水和米大概是二一。
Y aquí viene un punto crucial: la proporción de agua y arroz.
水和米。
No está claro que esos cupos vayan a mantenerse en el futuro.
谁也不知道以后能不能个。”
Se cree que usaron cuadrículas de madera y cuerdas para trasladar las figuras a escala.
据信,他们使用木制网格和绳索按转移图案。
No pido mucho, con que me lo suban un veinte por ciento es suficiente, ¿qué le parece?
要求不高,提到五分之一怎么样?”
De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.
拥有着复杂建筑性、畅线条、完美,还有极尽奢华装饰。
En los regresivos, a mayor ganancia o renta menor es el porcentaje de impuestos que se deben pagar.
累退税中,利润或收入越高,需要缴纳税收越低。
López, que significa 'hijo de Lope', se encuentra en un porcentaje significativo de la población guatemalteca.
意为 " Lope之子" ,在危地马拉人口中占有相当大。
La solución es encontrar la proporción óptima de células que el cerebro puede activar al mismo tiempo.
解决办法是要去找到可以立刻激活大脑最佳数量细胞。
La fuerza espacial de su país incluye antiguos miembros de la marina en mayor proporción que la nuestra.
美国太空军中来自海军我们还高。”
Y en los impuestos progresivos, a mayor ganancia mayor es el porcentaje que se debe pagar.
而在累进税中,利润越高,你所要缴纳税款就越高。
A contramano, la de Catar es la más larga, con una proporción de 11: 28.
而卡特尔国旗是最长,是11:28。
Los impuestos también los podemos dividir en: proporcionales, regresivos y progresivos.
税收也可以分为税、累退税和累进税。
Y descubrir que es por su proporción.
并发现它是按其。
Las mujeres también maltratan a los hombres, incluso más.
女性也会对男性施加暴力,其甚至高于男性施加暴力。
Esta proporción generalmente conduce a mejores resultados.
个通常会带来更好结果。
En los impuestos proporcionales, la cuota a pagar se calcula a través de un porcentaje fijo, como por ejemplo el IVA.
税中,应缴税款是按固定计算,如增值税。
En España, en general, es el 21%.
在西班牙,一总体为 21%。
Porque Sí, el ratio es cincuenta por ciento.
因为是,个是百分之五十。
Uruguay tiene la tasa más alta de presos en América del Sur.
乌拉圭是南美洲囚犯最高国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释