El público fue evacuado con órden.
民众被有序撤离。
Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.
所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。
Además, las organizaciones de masas también se ocupan especialmente de la mujer.
此外,民众组织也极其关注妇女问题。
Debe recordarse que los dirigentes religiosos representan la opinión de muchas personas.
不要忘了宗教领袖代表许多民众的观点。
La negación o la obstrucción del acceso a las poblaciones vulnerables continúa.
拒绝或阻止接触弱势民众的情况继续存。
Como resultado de ello hemos observado trastornos sociales y disturbios.
作为结果,我们目睹了社会失调和民众的躁动。
En el sector de la salud, se han abierto 188 nuevos hospitales.
卫生领域,为民众新开了188所院。
No se debe ignorar la exigencia de justicia de los ciudadanos corrientes de Liberia.
利比里亚一般民众要求伸张正义的呼声不可被视。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Otros 800 millones dependen de la biomasa tradicional para fines de cocina y calefacción.
另有8亿民众则需依的生物量能源来从事烹饪和取暖。
Nos sigue preocupando la situación humanitaria y, obviamente, la población vulnerable afectada por este conflicto.
我们仍然关切人道主义局势,显然也关切受这场冲突影响的弱势民众。
Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.
他们行使其自由权利的同时,也激励着大中东区域的千百万民众。
Para tener posibilidades de éxito, toda propuesta de paz debe gozar de un apoyo popular significativo.
和平建议必须获得广泛的民众支持,才有成功的可能。
El resultado final es una percepción popular de participación en la transición política sentida como propia.
净结果是,民众对政治过渡有当家作主的参与感。
En primer lugar es preciso señalar las dificultades que tienen numerosos pueblos indígenas para acceder a los establecimientos escolares.
第一,许多土著民众难以进入学术机构。
Desde el punto de vista social, el desplazamiento de personas es la principal esfera de preocupación.
从社会角度来看,民众因此而流离失所也是引起人们关注的主要领域。
Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.
另一个重大成果是为民众之诉奠定了法律依据。
Según los comentarios de la población, los observadores y los partidos políticos, las elecciones se celebraron sin complicaciones.
民众、观察家和政党认为,投票进行得很顺利。
Como se esperaba, el ritmo de regreso de la población disminuyó notablemente durante la estación de lluvias.
如预期的那样,民众回返速度雨季有了相当程度的减缓。
Filipinas respondió que la cuestión de la pena capital figuraba en lugar prominente en el debate público.
菲律宾回答说,关于死刑问题的公开辩论中,民众的态度极为鲜明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los españoles han hecho una moción de censura a Sanchez.
西班牙对桑切斯提出了质疑。
Se reactiva la clase proletaria y popular, y con ello renace.
无产阶级和再次活跃起来,重获新生。
Para la gente Argentina que la está viendo...
想对正观看的阿根说点什么?
Incluso hicieron salir a Moctezuma, para que calmara a su gente, pero éste terminó muerto.
他们甚至让蒙特苏马出来平息,但他最终死去了。
Hay un dicho popular en la provincia: " Dedícate a ti mismo y progresarás" .
闽南常说,“爱拼才会赢”。
Has visto nuestras ciudades, has visto nuestros pueblos y has visto nuestra cultura.
你已参观过我们的城市,已看过我们的以及我们的文化。
Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.
是指数百万计发声的,围绕行为及思想形成的集体约束力。
Y que el problema es el uso que los populares hacen de ese dinero.
于如何使用这些钱。
Hubo una indignación Monumental entre la población.
中弥漫着极大的愤慨。
Esto es un gran problema para la población.
这对来说是一个大。
Los populares le acusan de romper la solidaridad y la ministra lo niega.
指责她破坏团结,部长予以否认。
La ONU pide un alto el fuego para poder vacunar a la población.
联合国呼吁停火以便为接种疫苗。
El líder de los populares habla de una decisión reaccionaria de Sánchez.
政党领袖谈到了桑切斯的反动决定。
Las agencias de la ONU siguen trabajando para hacer llegar ayuda a la población.
联合国机构继续努力向提供援助。
Los populares aseguran que le corresponde formar gobierno a Alberto Nuñez Feijóo.
确信阿尔贝托·努涅斯·费霍将组建政府。
Los populares insisten en que la única opción de estabilidad política es Feijóo.
坚持认为,政治稳定的唯一选择是费约。
Los populares les acusan de soberbia.
指责他们傲慢自大。
Los populares acusan a Sánchez de mercadear con la investidura, creen que es un irresponsable.
指责桑切斯利用授勋进行营销,认为他不负责任。
Es que los socios parlamentarios no han condenado actos de Hamás contra la población israelita.
是,议会伙伴并没有谴责哈马斯针对以色列的行为。
Para los expertos, la situación aquí es estable por la alta inmunización de la población.
对于专家来说,由于的免疫接种率很高,这里的情况很稳定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释