有奖纠错
| 划词

1.El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

1.贬义民俗”一词饱着边缘义,其中包至今还积在墨西哥宗教和文典礼和古老仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish for False Beginners

1.Así que no se dice que es algo folclórico esto.

所以并不是说这是民俗东西。机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

2.Todas lucen escenas costumbristas andaluzas y del mundo del toreo, del cante, romerías... una maravilla.

所有作品都展现出安达卢西亚民俗风情,以及斗牛、歌舞、朝场景… … 真是令人惊叹。

「马德里探店集」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

3.La “Verbena de la Paloma” es un festival en agosto que muestra las tradiciones populares de Madrid con trajes regionales, música y bailes.

“帕洛马欢节”是八月场盛会,届时会通过其地域服装、音乐和舞展现出马德里民俗传统。

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Una herencia importante que aportaron a la cultura peruana es el cajón, un instrumento de percusión con un sonido muy particular que hoy en día es parte del folclore nacional.

他们给秘鲁文化带来重要遗产是箱鼓,这是种打击乐器,音色非常独特,如今已成为国家民俗部分。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

5.No con ellos directamente, pero a veces sí que había gente que se reía del acento o de estas cosas, o de las fiestas del pueblo, cosas así, ¿no?

不是直接对着他们, 但有时确实有人会取笑他们口音或这些事情,或者取笑他们民俗节日, 诸如此类事情,不是吗?机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

6.Tenemos muchas ganas de ver ahora, en la sede de la asociación de vecinos, la iniciativa en la que jóvenes y mayores os unís para preservar la cultura, las tradiciones y el folclore.

现在,我们期待在居委会总部看到年轻人和老年人齐心协力保护文化、传统和民俗倡议。机翻

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

7.O sea que mi música es reconocida en el mundo entero, cantando la música no folclor pero sí que el origen de mis canciones y de mi música está por supuesto en el folclor.

因此, 我音乐在全球范围内得到了认可,虽然演唱不是民俗音乐, 但我歌曲和音乐根源无疑植根于民俗之中。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保管人, 保管箱, 保管员, 保护, 保护措施, 保护的, 保护国, 保护贸易主义, 保护区, 保护人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接