有奖纠错
| 划词

No se tiene en cuenta el valor del trabajo doméstico o agrícola no remunerado para determinar si una persona tiene derecho a cobrar una pensión o a recibir las prestaciones de la seguridad social por otro empleo, pues la Ley Siria de la Seguridad social excluye de sus disposiciones a los familiares a cargo del empleador, al personal doméstico, a otros trabajadores de categoría similar y a los trabajadores agrícolas temporeros de los sectores privado o mixto, salvo que queden comprendidos en cláusulas especiales.

在决定是否有资格享受退休金以及其他职业和社会保险福利时,不支的家务劳动和农业劳动的价值不在考之列,如《叙利亚社会保障法》将雇主家中的人、家仆以及其他类似劳动者和受雇于私营和联营部门的农民工排除在其规定之外,有特殊规定的除外。

评价该例句:好评差评指正

La edad de jubilación obligatoria es de 60 años para hombres y mujeres y la edad de jubilación voluntaria es de 60 años para los hombres y de 55 años para las mujeres, aunque la legislación relativa a la seguridad social no otorga cobertura a todas las mujeres. Quedan excluidas, por ejemplo, las parientas a cargo del empleador, las empleadas domésticas, otras trabajadoras de categoría similar y las trabajadoras agrícolas empleadas en el sector privado o en el mixto, salvo que rija para ellas una disposición especial.

男女法定退休年龄均为60岁,自愿退休年龄男为60岁,女为55岁,尽管并非所有妇女都纳入社会保障立法的范畴;例如,雇主家中的人、家仆以及其他类似劳动者和受雇于私营和联营部门的农民工排除在外,有特殊规定的除外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


描绘, 描眉, 描摹, 描述, 描述的, 描述性的, 描述植物学, 描图, 描图样, 描图纸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年府工作报告

Para erradicar el problema del retraso en el pago de los salarios a los trabajadores emigrados del campo.

要根治拖欠农民工工资问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Los trabajadores rurales recibirán más apoyo para integrarse a las ciudades y encontrar empleo.

加大对农民工融入城市就业的支持力度。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Solo el 20% de los y las trabajadoras contratadas en una empresa pueden ser migrantes.

公司雇用的工人中只有 20% 可以是农民工

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y para eso necesitamos que puedan trabajar, que puedan ser trabajadores migrantes, pero no cualquier trabajador migrante, sino con trabajos decentes.

为此, 我们需要他们够工作,成为农民工,但不仅仅是任何农民工,而是拥有体面的工作。

评价该例句:好评差评指正
2023年府工作报告

Hemos llevado a buen término el trabajo sobre la colocación de los graduados de los centros docentes superiores, los militares licenciados, los trabajadores emigrados del campo y otros colectivos.

做好高校毕业生、人、农民工等群体就业工作。

评价该例句:好评差评指正
2022年府工作报告

Llevaremos a buen término el trabajo de colocación y garantización del empleo de los militares licenciados, promoveremos el de trabajadores emigrados del campo y apoyaremos el de personas con discapacidad y miembros de familias sin nadie que trabaje.

做好人安置和就业保障,促进农民工就业,帮扶残疾人、零就业家庭成员就业。

评价该例句:好评差评指正
2020年府工作报告

Ampliaremos la cobertura del seguro de desempleo de modo que comprenda a todos los desempleados, incluidos los trabajadores emigrados del campo incorporados a él menos de un año atrás, para que gocen de sus beneficios en el lugar donde residen permanentemente.

扩大失业保险保障范围,将参保不足1年的农民工等失业人员都纳入常住地保障。

评价该例句:好评差评指正
2024年府工作报告

Cumpliremos sólidamente el trabajo sobre el empleo y colocación de los militares licenciados, promoveremos activamente el empleo de los trabajadores emigrados del campo y potenciaremos la ayuda y apoyo a personas con discapacidad y otras que tengan dificultades para encontrar trabajo.

扎实做好人就业安置工作,积极促进农民工就业,加强对残疾人等就业困难人员帮扶。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se prestarán servicios públicos de empleo omnidireccionales al objeto de impulsar a los graduados de los centros docentes superiores y a otros grupos de jóvenes, así como a los trabajadores emigrados del campo a encontrar trabajo o a realizar actividades emprendedoras a través de múltiples canales.

提供全方位公共就业服务,促进高校毕业生等青年群体、农民工多渠道就业创业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 庙会, 庙宇, 咩咩叫, , 灭顶, 灭火, 灭火器, 灭迹, 灭绝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接