有奖纠错
| 划词

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体流动能向四面扩散。

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源。

评价该例句:好评差评指正

Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.

缔约方(12%)没有提供这些气体估计数。

评价该例句:好评差评指正

Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.

缔约方(12%)没有提供这些气体估计数。

评价该例句:好评差评指正

No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.

据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强制回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体规定,应在将来对氟碳销毁技术进行一项综合增订。

评价该例句:好评差评指正

Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.

马来西亚为减少温室气体排放采取了具体而明确措施。

评价该例句:好评差评指正

Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.

所需他材料包括用于酸气体洗涤器碱。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题质有所同。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.

因此,这个分温室气体排放量会随之提高。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.

因此,可以预计这个分温室气体排放量会随之提高。

评价该例句:好评差评指正

La pesca con palangre emite importantes cantidades de gases de bióxido de carbono que producen el calentamiento del clima.

延绳钓也是释放出造成气候变暖二氧化碳气体主要来源。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.

实际温室气体汇净清除量温室气体排放量无须核算。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).

温室气体信息系统开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.

C.17. 有必要减少导致气候变化温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正

Se examinó el taller sobre los inventarios de GEI para la región de Asia que se celebraría en Shanghai (China).

讨论了在中国上海举行温室气体清单问题亚洲区域研讨会情况。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta también elaborar hipótesis realistas de las abundancias de cantidades minúsculas de gases antropógenos y biógenos en el futuro.

另外还需要对人为和源于生物痕量气体今后丰度进行现实设想。

评价该例句:好评差评指正

7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".

指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制温室气体

评价该例句:好评差评指正

En un tercio de ellas, el más importante fue el CH4, y en 14 Partes (el 12%), el N2O.

对于缔约方三分之一,CH4是最主要排放气体,对于14个缔约方(12%),N2O是最主要排放气体

评价该例句:好评差评指正

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体生成,并采用土地填埋具体控制办法。

评价该例句:好评差评指正

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方土地利用变化和林业温室气体清除量与该排放量相抵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


令人妒忌的, 令人发怒的, 令人发笑的, 令人烦恼的, 令人反感的, 令人费解的, 令人分心的事物, 令人尴尬的, 令人感伤的特质, 令人高兴的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Además aumentó espectacularmente la producción de personas que consumimos derivados del petróleo y generamos gases de invernadero.

外,地球人口不断增长意味石油制品消费不断增加,导致温室气体排放增多。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y la principal fuente de metano en el mundo es ¡el eructo de las vacas!

世界上甲烷主要来源是牛嗝出气体

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una sola vaca puede producir 110 kilos de metano al año.

一只牛每年就能出110 kg甲烷气体

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aportamos oxígeno al planeta y no somos responsables de emitir los gases, que provocan el efecto invernadero.

我们地球上氧气,但我们没有责任排放,能够产生温室效应气体

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Las emisiones anuales de gases de efecto invernadero están en su punto más alto.

每年温室气体排放量处于历史最高水平。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El volcán disparó una columna de gas y ceniza de 45 kilómetros de alto.

火山喷出45公里高气体和火山灰柱。

评价该例句:好评差评指正
主题

Solo hay un modo de contener la cuantiosa emanación de gas tóxico de la gruta: tapándola herméticamente.

只有一种方法可以控制洞穴中大量有毒气体排放:将其密封起来。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Lo primero es enfriar Venus y eliminar el gas que produce una atmósfera tan extraordinariamente pesada.

第一件事是冷却金星并去除产生重大气层气体

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los gases de invernadero son gases que, al quedarse en la atmósfera, evitan que el calor se disipe.

温室气体是那些会留在大气层,阻止热气散发气体

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La acumulación excesiva de gas puede reventar sus sistemas digestivos.

过多气体积聚会破坏它们消化系统。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Capturar este vapor, enfriarlo, y lo que quedaba era alcohol líquido mucho más concentrado que cualquier bebida fermentada.

将挥发气体收集起来,并冷却, 便能得到比任何发酵饮料纯度高很多液体酒精。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este proceso incluso podría provocar que choquen enormes nubes de gas y que se vuelvan a formar estrellas una temporada.

这个过程甚至可能导致巨大气体云碰撞并暂时重新形成恒星。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Por otra parte, el aire está lleno de monóxido de carbono y otros gases malos para la salud del ser humano.

另一方面,那里空气充满了一氧化碳和其他对人类健康有害气体

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Son los que más generan y lanzan oxígeno a la atmósfera, y los que mayor CO2 captan, también, de la atmósfera.

它们是产生最多氧气并将氧气释放到大气中气体,也是从大气中捕获最多二氧化碳气体

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La emanación corporal humana había cambiado el grado de humedad y la temperatura ideales, lo que favoreció el crecimiento de unos hongos microscópicos.

人类身体散发出气体改变了理想温度和湿度,促进了微生物真菌生长。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para ser justos con el hormigón, la humanidad aporta emisiones de gases de efecto invernadero que causan el calentamiento global.

公平地说,人类排放温室气体导致了全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La cosa va así: nuestro sistema solar se formó a partir del colapso de una gran nube de polvo y gas.

太阳系是由一大团尘埃和气体坍缩形成

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y cuando la concentración de gases en la atmósfera sube o baja, lo mismo sucede con la cantidad de gas disuelto en los océanos.

而当大气中气体浓度上升或下降时,海洋中溶解气体数量也会变化。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Las balas no sienten cuando atraviesan el cuerpo de un hombre; creen que la carne es aire tibio, dulce, aire un poco gordito.

子弹穿过人身体,总是毫不留情。对子弹来说,人肉体是一种又暖又甜气体,只不过更厚实一点而已。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos escarabajos también pueden ayudar a combatir el calentamiento global, pues reducen la emisión de gases de efecto invernadero asociada a la agricultura.

屎壳郎甚至可以帮助我们对抗全球变暖,它减少了农业相关温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


略微的, 略微地, 略有变化的形式, 略语, 略知一二, , 妈妈, 妈咪, , 麻斑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接