Una ola,una corriente de aire, son entidades.
浪、气都是实体。
Abre la ventana para que circule un poco el aire.
你把窗子打开让空气.
En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.
一面,封容器是以气形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se mueve al dejar salir el aire es la punta de la lengua.
舌尖的移动让出来。
El aire debe pasar entre el paladar y la lengua.
要通过上颚和舌头。
Cuando el aire pasa, se produce fricción.
当通过时,会产生摩擦。
Es como si la lengua intentara retener el aire, detener el aire y lo dejara salir de repente.
好像舌头试图去保留住,阻止然后让它突然出来。
Cuando coloques la lengua tienes que permitir que el aire pase suavemente por ella.
你放舌头的时候要让得以轻通过。
Unos chorros de aire a presión guían con suavidad las filas de cajas hacia las máquinas de embalaje.
高压轻地使盒子队列进入包装机。
No " hota" , como si te faltara el aire.
不是hota, 像是你缺乏了。
También es un buen momento para refrescar el dormitorio, abrir las ventanas, dejar entrar el aire, etc.
这也是给卧室通风、打开窗户、让空通等的好时机。
Acostado en la cama, la casi imperceptible oscilación del avión le hizo sentir como si lo mecieran en una cuna.
飞机中微微起伏着,罗辑躺床上有种摇篮中的感觉。
La de los músculos respiratorios que mandan estos chorros de aire necesarios para generar sonido.
发出声音所需的这些的呼吸肌。
La R suave se pronuncia colocando la lengua como he dibujado en la pizarra y dejando pasar el aire.
轻的R的发音,舌头像是我黑板上画画那样,让它通过。
Debía haber estado en tal posición, que el aire que yo exhalaba producía un silbato en el hueco de la llave.
应该是那样的情景,是从我呼出的,让这把钥匙发出了如哨子的声响。
En primer lugar, se usa para el golpe de aire que tienen algunas consonantes como la K, T y P del inglés.
首先,它用于描述某些辅音(如英语中的 K、T 和 P)发出的冲击。
La R fuerte se pronuncia colocando la lengua en la misma posición, pero expulsamos más aire y dejamos que la punta de la lengua vibre.
重的R发音时,舌头也是同样的位置,但是我们吐出更多,让舌尖震动。
Los huracanes están formados por un ojo o centro compuesto por aire tranquilo y que está rodeado por nubes, fuertes vientos y tormentas llenas de agua
飓风由飓风眼或飓风中心形成,而飓风眼则由平静的构成,周围环绕着云,劲风和暴雨。
Este segundo flujo de aire entra en una zona con varios cientos de millones de células receptoras olfativas altamente especializadas, muchas más que nuestros 5 millones.
第二次进入一个区域, 该区域有数亿个高度专业化的嗅觉感受器细胞,比我们的 500 万个要多得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释