有奖纠错
| 划词

Con tal fin, los Estados Unidos gastan miles de millones de dólares en complejas instalaciones dedicadas a la investigación y proyectan erigir una nueva fábrica para construir detonadores (pits) de plutonio (las esferas que están en el núcleo de las bombas de hidrógeno).

为此目的,美国正在尖端的施上花费数十美元,并计划建厂以生产钚弹芯(氢弹核心部位)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


隔音, 隔音符号, 嗝儿, , 个案研究, 个把, 个别, 个别的, 个儿, 个个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2016年9月合集

En el ensayo nuclear de enero pasado, Corea del Norte aseguró haber usado una bomba de hidrógeno, algo que los expertos pusieron en duda.

在去年一月的核试验,朝鲜声称使用了氢弹, 这引起了专家的质疑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Teniendo en cuenta que la bomba de hidrógeno es el arma lista para el combate más poderosa de cuantas dispone la humanidad, centrarme en ella no es más que natural, ¿no?

人类所拥有的能够入实战的武有威力的就是氢弹和宏原子核聚变,我把注意力集到两者之一上,不是很自然的吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo cierto es que no existen diferencias sustanciales entre esa bomba de hidrógeno gigante del plan que propone Rey Díaz y la miríada de mosquitos del plan del señor Tyler; las dos opciones resultan igual de decepcionantes.

泰勒先生的宏聚变计划与雷迪亚兹的巨型氢弹计划没有本质区别,同样令人失望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


个人主义, 个人主义的, 个人主义者, 个人最佳成绩, 个体, 个体的, 个体经济, 个头儿, 个位, 个性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接