有奖纠错
| 划词

Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.

有机污染物审查委员会第一次会议。

评价该例句:好评差评指正

También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

我们还批准了关于有机污染物的《斯德哥尔摩公约》。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las cantidades de COP son de origen antropógeno.

大多数有机污染物都生成于人为活动。

评价该例句:好评差评指正

Preparado por el Grupo de Expertos de la CEPE sobre COP.

为欧洲经委会有机污染物专家小组编写。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunas tecnologías de eliminación pueden propiciar la formación y liberación no intencional de COP.

而且某些处置技术亦可导致有机污染物的无意形成和排放。

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes en las mezclas comerciales solían ser PCDF y naftalenos clorados.

商用混合物中的污染物包括多氯二苯呋喃 和氯代萘。

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos podrán ayudar a los propietarios proporcionándoles información y asesoramiento.

国政府可通过提供信息资料和咨询意见向污染物所有者提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios gubernamentales también deberían reunirse con organizaciones no gubernamentales para recabar información al respecto.

政府官员还应会晤非政府组织,以寻求它们帮助查明过期的农药有机污染物的库存情况。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la función y el mandato del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes.

审查有机污染物审查委员会的作用和任务。

评价该例句:好评差评指正

El mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes es un mecanismo de financiación.

关于有机污染物的斯德哥尔摩公约的财务机制是筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Los isómeros alfa y beta son contaminantes del lindano y tienen propiedades análogas al isómero gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特

评价该例句:好评差评指正

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属有机污染物项目的项目上。

评价该例句:好评差评指正

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及为数众多的种类。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes se comprometen a desarrollar estrategias destinadas a determinar, gestionar y eliminar los desechos de COP.

缔约方必须制订项战略查明、管理处置有机污染物废物。

评价该例句:好评差评指正

La participación del público en el establecimiento de normas y reglamentos respecto de los COP resulta esencial.

公众参与订立与有机污染物有关的种标准和条例极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Opción 6: Ampliar la esfera de actividades del FMAM relativa a los contaminantes orgánicos persistentes.

备选办法 6:扩大全球环境基金现有的有机污染物重点领域。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, deben tomarse precauciones para impedir la subsiguiente contaminación de corrientes de desechos sin COP.

因此,应采取相应的防范措施,防止不含有有机污染物的废物流亦因此而受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Además de los convenios de Basilea y Estocolmo existen otros instrumentos internacionales relativos a los COP.

除《巴塞尔公约》和《斯德哥尔摩公约》之外,还订立了与有机污染物有关的其他国际文书。

评价该例句:好评差评指正

Según el tipo de contaminante, los vapores resultantes pueden requerir condensación o depuración y recibir tratamiento ulterior.

所产生的水汽将视所涉污染物质需要进行凝结或清洗处理或作其他进一步的处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外肾, 外渗, 外生殖器, 外生殖器的, 外甥, 外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y ese papel tan inofensivo pasa a ser algo preocupante, un contaminante más.

身无害的东西就变得有害了,我们又多了新的污染物

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un contaminante puede ser cualquier factor químico, físico o biológico que en determinado ambiente nos haga mal.

污染物可以是任意一在特定环境下对我们有害的,化学、物理生物因素。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No importa que sea poco, nosotros podemos ayudar evitando que ese poco de contaminante no vaya a la atmósfera.

少也不行,防止少量的污染物进入大气层也是我们能出的一份力。

评价该例句:好评差评指正
主题

Los parques también ayudan a embellecer la ciudad, producen oxígeno y absorben contaminantes atmosféricos.

公园有助于美化城市、产生氧气和吸收空气污染物

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

La agencia también destacó la necesidad de poner un alto a esos contaminantes plásticos a nivel global.

该机构强调了在全球范围内遏制些塑料污染物的必要性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestro suelo, aire y agua están colmados de contaminantes, solo en el 2015, 9 millones de personas murieron por el consumo de agua contaminada.

我们的土壤、空气和水都充满了污染物,仅仅在2015年,就有九百万人因为饮用污染过的水而死亡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los parches o los cigarrillos electrónicos no solucionan de por sí la adicción a la nicotina, porque contienen nicotina, pero sin duda son una forma más limpia de conseguir tu dosis sin todos los demás contaminantes.

子烟身并不能解决尼古丁成瘾,因为它们含有尼古丁,但肯定是一更清洁的方式来让你获取剂量而没有所有其他污染物

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El estudio muestra que además de la polución generada en esas localidades, los contaminantes de fuentes situadas a cientos o miles de kilómetros, incluso en otros países, tienen también un importante efecto negativo en los monumentos.

研究表明,除了些地点产生的污染外,来自数百数千公里以外的来源的污染物,即使在其他国家, 也会对纪念碑产生显着的负面影响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos biofiltros lo que hacen es evitar el paso de contaminantes microbiológicos y metales pesados y por otro lado funcionan como una barrera para impedir el paso de especies exóticas como la carpe y la tilapia que son depredadores del ajolote.

些生物过滤器的作用是防止微生物污染物和重金属通过,另一方面,它们充当屏障,防止外来物(例如蝾螈的天敌角树和罗非鱼)通过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外围, 外围防线, 外围组织, 外文, 外侮, 外务, 外线, 外乡, 外乡口音, 外乡人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接