有奖纠错
| 划词

Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.

年前,英人约翰·多恩在一篇著名的沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大洲中的一小块,大陆的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

际大家需要决共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让再次沉思战争给灵魂留下的活生生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nepal está decidido a desarrollar Lumbini, el lugar de nacimiento de Buda, como fuente de paz mundial y como ciudad mundial de la paz, en donde los pueblos podrán meditar sobre la paz mundial, celebrar debates sobre las enseñanzas de Buda y realizar investigaciones sobre sus enseñanzas para promover la paz y la armonía.

尼泊尔承诺把佛祖诞生地蓝毗尼发展为世界和平之源和一座世界和平城市,人可以到此沉思世界和平,就佛祖的教诲展开交流并研究他的教诲以促进和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oocisto, oocito, oocorectomía, ooforitis, ooforosalpingectomía, ooforostoía, ooforostomía, ooforotomía, oogamia, oogénesis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 2. Contemplativo vs. Impulsado por valores.

vs.价值驱动。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Mi madre logró sacarme de mis pensamientos.

我母亲将我从醒。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un silencio pensativo, o incrédulo, siguió a las palabras de Unwin.

昂温说完后是一阵或者怀疑的静默。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Desalentado y pensativo consultó su reloj: la hora justa en que el tren debía partir.

有些气馁,了片刻,看看表:这个时间应该刚好就是火车离开的时间。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

José Arcadio Segundo estaba sentado en el borde del catre, listo para salir, más solemne y pensativo que nunca.

霍.阿卡蒂奥第二显出比以前更加庄重和的神态,坐在床沿,准备站起来就走。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Le saqué de su reflexión; no pude contener la incertidumbre un segundo más.-Pero ¿voy a poder marcharme o no?

我把醒,因为再也控制不住自己急切的心情:“但是,我能走吗,还是不能?”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las posturas físicas, los ejercicios de respiración y la contemplación espiritual.

身体姿势、呼吸练和精神

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Rumiamos y catastrofizamos de modo natural, dudamos de modo natural.

我们自然地和灾难,我们自然地怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Notas que se desconcentra o " se pierde en sus pensamientos" más a menudo de lo habitual cuando estáis conversando?

你是否注在交谈相比以往更难集力,或者会“陷入”?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Reclinó la frente en su leve y sucia almohada y se quedó pensativo, largo rato cavilando.

把额头靠在浅色、脏兮兮的枕头上,陷入了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Como sea, mientras estaba meditando en el dilema, Odie estaba buscando su hueso.

无论如何,当这个困境时,Odie 正在寻找的骨头。

评价该例句:好评差评指正
霍乱的爱情

No había dicho una palabra en toda la noche, y Florentino Ariza la había dejado perderse en sus cavilaciones.

她一整晚都没有说一句话,弗洛伦蒂诺·阿里萨让她陷入了

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana guardó silencio, fascinada por el camino de la costa, y Marilla guiaba la yegua también abstraída, mientras reflexionaba profundamente.

安妮一言不发,对海岸小路着迷,玛丽拉牵着母马,也心不在焉,她陷入

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En la cumbre, un jardín botánico y una estatua del Cristo Redentor te esperan en un ambiente de serenidad y contemplación.

在山顶,植物园和救世主基督雕像在宁静和的氛围等待着您。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Buscó los arduos límites del Imperio, las torpes ciénagas y los contemplativos desiertos, para que lo ayudara la soledad a entender su destino.

在帝国蛮荒的边陲、艰难的沼泽、的沙漠里漫游,希望孤寂能帮助领悟的命运。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una de las mejores formas de practicar esto es dedicar tiempo a meditar: unos cinco minutos al día, te sientas y te centras en tu respiración.

花时间去,每天大概5分钟,去专心感受你的呼吸。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como si aquella pregunta hubiera accionado algún tipo de resorte en su mente, Qin Shi Huang clavó la espada en el suelo y se sumió en sus pensamientos.

这话似乎触动了秦始皇心的什么东西,把长剑拄在地上着。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Con su emblemática escultura " El Beso" de Víctor Delfín, este parque invita a parejas y visitantes a disfrutar de momentos de ternura y contemplación.

该公园拥有维克多·德尔芬 (Víctor Delfín) 创作的标志性雕塑“吻” ,邀请情侣和游客前来享受温柔和的时刻。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En tanto que don Quijote estaba diciendo lo que queda dicho, se le había caído a Cardenio la cabeza sobre el pecho, dando muestras de estar profundamente pensativo.

唐吉诃德讲话的时候,卡德尼奥已经把头垂了胸前,好像陷入了深深的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Bajo la calma del cielo plateado, el campo emanaba tónica frescura que traía al alma pensativa, ante la certeza de otro día de seca, melancolías de mejor compensado trabajo.

在平静的银色天空下,田野散发出一股令人心旷神怡的清凉气息。面对确信是干旱的另一个日子,这股气息将为的心灵带来些许对更好的劳动补偿的忧伤感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oosporo, oostegito, oostegópodo, ooteca, ootectomía, ootide, oozo, oozoito, op-, opa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接