有奖纠错
| 划词

El asesinato del juez es obra de la mafia.

被杀是黑手党所为。

评价该例句:好评差评指正

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据命令,他银行账户被查封。

评价该例句:好评差评指正

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

判决后,我恐怕他们是惹上麻烦了。

评价该例句:好评差评指正

Se nombra los jueces legos por cuatro años.

非专业任期为四年。

评价该例句:好评差评指正

Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.

她已提前开始履行常任职责。

评价该例句:好评差评指正

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照首席授权设立

评价该例句:好评差评指正

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区参与获益。

评价该例句:好评差评指正

Las tres decisiones restantes de la Sección de Remisión se encuentran actualmente pendientes de apelación.

转移案件其余三项裁决目前正等待上诉。

评价该例句:好评差评指正

La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.

这四名审案到达,使两起新审判得以开始。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.

和助理职务外活动互联网上公布。

评价该例句:好评差评指正

La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.

刑事案件审判权主审级别和法院等级不同而发生变化。

评价该例句:好评差评指正

El honorable juez impartía justicia con objetividad.

这位可敬铁面无私。

评价该例句:好评差评指正

El juez escuchó el testimonio del testigo.

倾听了证人证词。

评价该例句:好评差评指正

Aún no ha finalizado la evaluación de los jueces en período de prueba comenzada en abril.

从4月份开始对试用评定工作尚未完成。

评价该例句:好评差评指正

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系宪法默示承认向申诉权利。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Justicia no tiene prevista la redistribución de funcionarios judiciales.

司法部尚无关重新部署司计划。

评价该例句:好评差评指正

La apreciación de la prueba realizada por el juez no fue arbitraria.

证据评估并非武断

评价该例句:好评差评指正

El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.

“向申诉权利”是实行法治不可或缺一个必然条件。

评价该例句:好评差评指正

Ella cuenta con 18 jueces de la más alta calidad, imparcialidad y profesionalismo.

它有18名德高望重、公正和敬业

评价该例句:好评差评指正

¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?

爱尔兰是否熟悉《公约》各项规定?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doblada, dobladamente, dobladillar, dobladillo, doblado, doblador, dobladura, doblaje, doblar, doblarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Póngalos al lado del tío abuelo suyo, el juez.

就挂在你那法官伯祖父大人遗象旁边。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ghazali recuerda su trabajo como jueza especializada en terrorismo durante la república islámica.

安萨里 (Ghazali) 回忆起她在伊斯兰共和国期间作为一名专门从事恐怖主义案件法官工作。

评价该例句:好评差评指正
先生 El señor presidente

La voz del Auditor, más dura, martilló: —¿Qué camino tomó el general?

法官声调变得更加强硬了,像锤子敲打似的大声喊道:“将军上哪儿去了?”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Según el juez, el padre de la niña utilizó el presente de indicativo.

根据法官,女孩父亲使用了陈述式现在时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

El fiscal considera que el juez Peinado está actuando con generalidad y falta de concreción.

检察官认为佩纳多法官行为笼而缺乏具体性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Lo decidió el juez federal de Campana a pedido de la municipalidad de Pilar.

应皮拉尔市政府要求, 由坎帕纳联邦法官决定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es una potestad de los jueces cuando consideran que la pena impuesta es excesiva.

法官认为量刑过重时,这法官权力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Creo que esperar hasta que la jueza de guardia, les ha tomado declaración.

认为们应该等到值班法官听取他们陈述。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Todo, a cuenta de la polémica reforma judicial que promueve el gobierno, que quita poder a los jueces.

一切,都因为政府推动有争议司法改革剥夺了法官权力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De origen bíblico es un nombre hebreo que significa: " Dios es mi juez" .

源自圣经,一个希伯来语名字,意思“上法官”。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Un juez emitió la orden de detención oficial.

一名法官签发了正式逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

El Tribunal Superior de Madrid rechaza la querella de Begoña Gómez contra el juez Peinado.

马德里高等法院驳回贝戈尼亚·戈麦斯对佩纳多法官申诉。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Detuvieron al juez destituido Walter Bento en Mendoza y ya está en la cárcel.

他们在门多萨逮捕了被解雇法官沃尔特·本托, 他已经入狱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Los 50 del banquillo han esgrimido diferentes razones para afirmar que ellos no violaron.

50名法官给出了不同理由来确认他们没有强奸。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El niño murió; el horror engendrado por ese crimen impuso una intachable severidad a los jueces de Juan.

孩子丧了命,这桩骇人听闻罪行促使审理胡安法官们采取无可非议严厉态度。

评价该例句:好评差评指正
先生 El señor presidente

En las pausas que seguían a las frases del auditor, el amanuense se chupaba las muelas.

法官说话间断一下时候,录事总要咂几下嘴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esas gentes, pensó, serían jueces implacables.

他认为这些人将成为无情法官

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.

最后,也许最艰巨工作,寻找并任命一审判司法长官法官

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Por su sordera, no podía comprender todas las implicaciones legales que consideraron la Fiscalía y el juez.

由于他耳聋,他无法理解检察官办公室和法官考虑所有法律含义。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La magistrada, de perfil progresista, jurará su cargo mañana ante el Rey.

具有进步风格法官将于明天在国王面前宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


docilidad, docilitar, dócilmente, docimasia, docimasiología, docimástica, docimástico, dock, docker, doctamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接