有奖纠错
| 划词

Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.

根据新法律,那环境企业将会严厉地处罚。

评价该例句:好评差评指正

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后阴谋。

评价该例句:好评差评指正

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这法律文书履行是同样重要

评价该例句:好评差评指正

Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.

后者还为卢旺达法律系学生提供一项特别案。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童法律文件。

评价该例句:好评差评指正

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世界上任何地寻找避难所。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统法律基础。

评价该例句:好评差评指正

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上文注14。

评价该例句:好评差评指正

En breve promulgaremos una nueva ley y crearemos un escuadrón de lucha contra la corrupción.

我们将很快颁布一条新法律并设立一个反腐败小组。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas siguen respaldando a la Comisión de Examen de la Legislación de “Somalilandia”.

联合国继续向“索马里兰”法律审查委员会提供支持。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类通信能够在我们法律认。

评价该例句:好评差评指正

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条案文特别创立了关于签名双重法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.

唯有法律力量能够打倒野蛮行径。

评价该例句:好评差评指正

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

评价该例句:好评差评指正

No existen disposiciones jurídicas en Bangladesh para regular los sistemas alternativos de transferencia de dinero.

孟加拉国没有关于另类货币转移系统法律规定。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo B se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes de esas leyes.

法律有关部分影印件附后(附录-“B”)。

评价该例句:好评差评指正

Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.

这两项公约草案将是对消除恐怖主义国际法律框架重要补充。

评价该例句:好评差评指正

Su opinión sigue siendo que debe haber una entidad de asistencia jurídica independiente.

论者继续认为本港必须设立一个独立法律援助机构。

评价该例句:好评差评指正

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

法域法律考虑了这关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律制约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


失约, 失着, 失真, 失之东隅,收之桑榆, 失之交臂, 失职, 失重, 失主, 失踪, 失踪的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.

这是不,也是国际法律所禁止

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Naturalmente, esto en España es como casi todas las leyes.

事实上,这适用于西班牙几乎所有法律

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A mí no me vas a engañar, yo hice un semestre de Derecho.

别想骗我,我读了一个学期法律

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Además, según la ley moderna, cualquier delito prescribió hace tiempo.

而且,按法律,那件事追诉时效早就过去了。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Este hombre es un ladrón, cierto, y además un cobarde, pero merece un juicio.

“这个人确是小偷,是坏人… … 但是,他还是应该接受法律制裁。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Dos años después, él tenía que abdicar y ahora no sabemos cuál es su situación judicial.

两年之后,老国王不不让位,我们也不知道他面临什么样法律审判。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.

这是最早倡导女性法律和司法平等文件之一。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Pero cuando hay una ley, hay una persona dispuesta a encontrar una forma para evitar la ley.

然而,当法律时候,就会有人试图找出规避法律方法。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No; no lo es para todos o casi todos nosotros, probablemente porque no lo es para la ley.

不算。至少对大部份人而言,那不算,因为从法律角度来看 那不算是「抵抗」。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Este documento lo hemos redactado entre mi abogado y yo, y un notario ha dado fe de su contenido.

接着说这个文件是我和我律师一起撰写,是一份具有法律效力公证文件。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Con todo, también hay que reconocer que, a pesar de las leyes, nuestras lenguas son cada vez menos habladas.

然而,我们也必须承认,尽管有了法律保护,我们语言仍日渐衰落。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se plantean endurecer la ley para quienes se aprovechan, dicen, de un limbo legal.

他们说,他们考虑对那些利用法律边缘人加强法律

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Macron no ha querido esperar para promulgar esta polémica ley.

马克龙不想等到颁布这项有争议法律

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Algunos preguntan por los requisitos legales para adquirir una pistola.

有些人询问获得手枪法律要求。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Tierra de nadie, un lugar donde no aplicaron la ley estadounidense.

无人区,他们不适用美国法律地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.

今天,只有是是法律改革才生效。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Insisten en que con la reforma respetan el corazón de la ley.

他们坚持认为,通过改革,他们尊重法律核心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las donaciones se han disparado pero se han disparado también los gastos legales de Trump.

捐款猛增,但特朗普法律费用也猛增。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Pero destaca la asistencia jurídica, psicológica o en viaje que incluyen.

但其中所包含法律、心理或旅行援助尤为突出。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El partido ultraconservador Ley y Justicia aspira a ganar por tercera vez.

极端保守法律与正义党旨第三次获胜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诗集, 诗经, 诗句, 诗剧, 诗律, 诗篇, 诗琴, 诗人, 诗神, 诗圣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接