Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.
这将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。
Para los fines de la Ley de tecnología genética, un organismo genéticamente modificado es una entidad biológica viable que ha sido modificada mediante técnicas biológicas modernas o un organismo que ha heredado las características de otro organismo modificado mediante esas técnicas.
为基因技术法目,转基因生物是一个经现代遗传技术更改活生物实体,或一个继承另一个经这种技术更改生物体痕迹生物体。
Estos contaminantes son productos químicos que permanecen intactos en el medio ambiente durante períodos prolongados, con una gran distribución geográfica, que se acumulan en el tejido adiposo de los organismos vivos y que son tóxicos para los seres humanos y la fauna silvestre.
久有机污染物是长期滞留在环境中不分解化学品,其地理分布甚广,在活有机物脂肪中积淀,对人和野生动物具有毒。
Con arreglo al artículo 23, las Partes en este Protocolo fomentarán y facilitarán la concienciación y educación del público, así como el acceso a la información sobre los organismos vivos modificados, consultarán con el público en el proceso de adopción de decisiones relativas a los organismos vivos modificados y darán a conocer al público los resultados de esas decisiones.
根据第23条,该议定书各缔约方应促进和便利公众对改活生物体了解、这方面教育和获得信息,在有关改活生物体决策过程中征询公众意见并将这类决策结果公布于众。
La Ley Federal de caza y la protección de los mamíferos y los pájaros salvajes castigaba con una pena de prisión de hasta un año o una multa la caza o la muerte de los animales designados como especies protegidas o la captura de tales especies, su importación o exportación (vivos o muertos), cuando se hacía deliberadamente y sin autorización.
《关于猎取和保护哺乳动物和野生鸟类联邦法》规定对故意擅自猎捕或杀害属受保护物种猎物和动物或者捕获、进口或口受保护物种(无论死还是活)者,处以不超过一年监禁或处罚金。
La diversidad biológica se define en el artículo 2 del Convenio sobre la Diversidad Biológica como “la variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, incluidos, entre otras cosas, los ecosistemas terrestres y marinos y otros ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los que forman parte; comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies y de los ecosistemas”.
《生物多样公约》第2条对生物多样界定是“所有来源活生物体中变异,这些来源除其他外包括陆地、海洋和其他水生生态系统及其所构成生态综合体;这包括物种内、物种之间生态系统多样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en medida mayor, porque ella no se enterraba con su hijo; ella era la tumba viva, la cuna de tierra última, el regazo materno donde ambos, estrechamente unidos, quedarían en suspenso hasta que les llamasen a Josafat.
不,她喜悦心情还超过了那些东方节妇,因她不是去和儿子同墓合葬,而是要成儿子坟墓,成他永恒摇篮。在慈母怀抱里,母子两人相偎相依,等待着在约萨法特山谷相会。
Si cogiéramos un árbol tropical (ya sea antiguo o moderno) y lo transportáramos a Siberia o a la Patagonia en invierno, su agua se congelaría, formando puntiagudos cristales de hielo, perforando mortalmente las células vivas de todas sus hojas.
如果我们把棵热带树(无论是古老还是现代)运到冬天西伯利亚或巴塔哥尼亚,它里面水就会冻结,形成尖锐冰晶,刺穿树叶里细胞,杀死它们。
Para la hormiga, la presencia de esa clase de seres no era nueva: sabía que estaban vivos, que frecuentaban aquella región y que su irrupción estaba estrechamente relacionada con los abismos que aparecían y desaparecían; también con la proliferación de monolitos.
对这类存在褐蚁并不陌生,它知道他们是,常常出现在这片疆域,那些出现后很快就消失峡谷和越来越多地耸现孤峰,都与他们有着密切关系。