有奖纠错
| 划词

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部站使用燃料。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。

评价该例句:好评差评指正

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用不需要高浓缩铀。

评价该例句:好评差评指正

Se han adquirido servicios de enriquecimiento de tres compañías distintas.

浓缩服务是从3个不同公司购买

评价该例句:好评差评指正

La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.

这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

评价该例句:好评差评指正

Urenco ha tenido problemas en materia tanto de tecnología como de inversiones.

浓缩公司直面临技术和投资两方面困难。

评价该例句:好评差评指正

La difusión de las tecnologías de enriquecimiento y reelaboración entraña un riesgo particularmente peligroso.

浓缩与后处技术扩散构成了极大风险。

评价该例句:好评差评指正

El total de concentrado de uranio es pequeño (menos de 3 kilogramos) y permanece almacenado.

浓缩铀数量很少(少于3公斤),仍在保存。

评价该例句:好评差评指正

Hay dos métodos para lograr estos efectos, a saber, el atómico y el molecular.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“子激光法”。

评价该例句:好评差评指正

El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.

据美国浓缩公司称,这项技术成果是这些离心机将成为迄今所建造最经济离心机。

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente se tenía previsto que Urenco desarrollara una tecnología de centrifugadora única que se utilizaría de manera centralizada.

浓缩公司原打算集中开发离心技术。

评价该例句:好评差评指正

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式材料。

评价该例句:好评差评指正

En particular, ese país debe ratificar el Protocolo Adicional y suspender todas las actividades de enriquecimiento y reelaboración.

伊朗特别应当批准附加议定书并暂停浓缩和再处活动。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones formuladas anteriormente para este tipo en el caso del enriquecimiento son válidas también en este caso.

前文就浓缩问题对这种类型所发表意见在此也有效。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que el concentrado y el adsorbente o absorbente necesiten ser tratados antes de su eliminación.

可能需要在进行处置之前对浓缩物、吸附物或吸收物进行预处

评价该例句:好评差评指正

Como ha propuesto el Presidente Bush, se deberían adoptar controles más estrictos de las tecnologías de enriquecimiento y reelaboración.

布什总统曾提议,应加强对浓缩与后处技术管制。

评价该例句:好评差评指正

Son causa de preocupación las tecnologías de doble uso, como las relacionadas con el enriquecimiento y reprocesamiento de uranio.

双重用途技术,例如铀浓缩和再处相关技术都令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones de enriquecimiento constituyen un problema particular para la verificación internacional, debido al secreto entorno a esas instalaciones.

由于浓缩设施被披上神秘面纱,这类设施对国际查提出了特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。

评价该例句:好评差评指正

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、离和离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使联想到, 使脸红, 使凉爽, 使列队, 使裂化, 使裂开, 使凌驾于, 使领馆, 使留下, 使留在,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Sí, el café me encanta solo, si puede ser double shot y con mucho hielo.

对,我喜欢喝黑咖啡,两份浓缩加很多冰。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En Bélgica, los trabajadores que lo deseen pueden condensar su jornada de 40 horas en 4 días.

在比利时,有意愿的工可以40时的工作时间浓缩为4天。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Alertan que Irán triplicó la producción de uranio enriquecido.

们警告说, 伊朗的浓缩铀产量增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Y esta de aquí - pequeñita - es una taza de espresso (café solo).

这里的这个——很——浓缩咖啡(黑咖啡)。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Una, cómo es posible condensar Los pilares de la Tierra en un musical.

,如何《地球之柱》浓缩部音乐剧,这不可能的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La condensación disminuye la presión del aire y entonces se crean vacíos que succionan aire de los océanos hacia el continente.

浓缩后,气压减,于海洋的空气就被吸收到陆地上来。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Además, en tres cadenas no varían los precios del suavizante concentrado y del insecticida.

此外,在三个链条中,浓缩软化剂和杀虫剂的价格有变化。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Como sabéis me encanta utilizar colorantes en pasta o en gel ya que son muy concentrados.

如您所知,我喜欢使用糊状或凝胶染料,因为它们非常浓缩

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

He desarrollado una nueva fórmula que me permite mezclar todas las frutas del bosque conocido en un solo sabor de mermelada.

我开发了种新配方可以让所以已知的浆果浓缩种味道的果冻。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De alguna forma, extraen la esencia de la historia y la convierten en algo más breve.

们以某种方式提炼出故事的精髓,并浓缩成更为简练的形式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otras concentran sal en compartimentos celulares especiales, en la corteza o en hojas marchitas y luego la liberan.

浓缩在特殊的细胞室、树皮或枯萎的叶子中,然后释放出来。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tampoco las gonorreas, desde que se descubrió la estratagema del Jaguar y el Rulos, que se presentaron a la enfermería con el falo bañado en leche condensada.

自从“美洲豹”和鲁罗斯的鬼把戏被揭穿以后,仅仅有淋病也不能住院,因为们把浓缩牛奶掺在尿瓶里送到医务室去检查。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La hipótesis sostiene que los bosques son los principales responsables de los vientos porque la transpiración de los árboles genera un vapor que cuando se enfría se condensa.

这个假设认为风主要由森林产生的,树木排汗时会产生蒸汽,这些蒸汽会冷却浓缩

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En el punto de mira hasta el programa nuclear de Teherán, sus enriquecedoras Durán y su agua pesada, que es al considerar la máxima amenaza para su supervivencia.

在聚光灯下, 甚至德黑兰的核计划,其浓缩工厂和重水,这被认为对其生存的最大威胁。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así el más típico, digamos, es el café solo que tiene dos modalidades: el café espresso que es corto de café y el café largo que tiene más cantidad de café.

最有代表性的,黑咖啡,分为两种:短萃的浓缩咖啡和咖啡量多的长萃咖啡。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, por otro lado, me gustaría preguntarle cómo es posible condensar una complejidad tan grande como es Los pilares de la Tierra en un musical, en algo a priori tan sencillo.

方面,我想问您如何如此复杂的《圣殿春秋》浓缩个音乐剧,其变成如此简单的东西。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Un informe de UNICEF señala tres grandes fuerzas que serán determinantes en la vida de los niños, les contamos cuáles son, e Irán ha aceptado detener el enriquecimiento de uranio al 60%.

联合国儿童基金会的份报告指出了对儿童生活起决定性作用的三大力量,我们告诉你它们什么, 伊朗已同意停止浓缩至 60%。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Como su nombre lo indica son caracoles que se limpian muy bien para luego ser hervidos reiteradas veces y a continuación cocinados en una salsa, hecha a base de caldo de carne concentrado y embutidos.

把蜗牛洗干净,然后反复煮,然后加酱汁,酱汁浓缩肉汤和香肠制成。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Al llegar a sitios fríos, los árboles desarrollaron dos técnicas que aún usan hoy para evitar la escarcha foliar: uno es llenar las células de las hojas con savia azucarada concentrada, un anticongelante biológico.

到了寒冷地带,树木进化出了直到今天还在运用的两种方法来避免叶霜,浓缩的糖液填充叶细胞,这种生物防冻剂。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y para mí los espaguetis boloñesa, pero le quitas el orégano y le pones bien de parmesano, pan con ajo pero sin mantequilla, agua con gas, si quieres caliente mejor, y un café negro doble.

我要番茄肉酱意大利面,但不要加牛至,最好放些帕尔马干酪,还要不抹黄油的蒜蓉面包,瓶气泡水,最好热的,以及杯双份浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使疲劳, 使疲于奔命, 使偏离, 使偏振, 使贫困, 使贫穷, 使平衡, 使平静, 使平坦, 使平稳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接