El hombre desapareció en la oscuridad de la noche.
那个男人在黑夜中。
Estas sensaciones pueden tardar seis meses en desaparecer por completo.
这些感觉得花六个月完全。
No entiendo mucho la desaparición de la Unión Soviética.
是很理解苏联的。
Se quita de la vista de su compañero .
他从他的伙伴眼皮底下了。
Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.
的最大的快乐转瞬间就了。
¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?
恐龙是在什么时候在地球上的呢?
Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.
因为欧元的到来,比塞塔从们生活中。
El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.
飞行器上升到大气最后从们视线中。
En los últimos años han desaparecido más de treinta especies a causa de la contaminación.
由于污染,最近几年里已经有超过30种物种了。
Cuando se redujo la intensidad de la presión, también se redujeron los progresos políticos.
在压力退之后,政治进展也随之。
Cuando los precios del petróleo caen rápidamente, el crecimiento corre la misma suerte.
当油价迅速下降时,增长也会随之。
No se puede cambiar con tergiversaciones ni ocultar con encubrimientos.
她会因为歪曲而改变或通过掩盖而。
Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.
要核武器继续存在,这种梦魇就会。
Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.
一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就逐步。
Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.
然而,由于上述中心的,这一基金也再运行。
Sin embargo, la pobreza generalizada no desaparecerá mientras no se combatan sus causas.
但是,如果灭贫穷的起因,贫穷就会。
¿Quién determina si se debe considerar que un territorio ha desaparecido por razones ambientales?
由谁决定一个领土是否被看作因环境原因已经?
La realidad es que no podemos simplemente desear que esos delitos no existan.
现实是,们能是希望这种犯罪行为。
Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.
许多土著民族已经,还有一些则依靠公共援助勉强度日。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El bambú no se puede encontrar en cualquier lado.
竹子消了。
Ya lo entiendo. El hechizo ha desaparecido.
奇怪,符消了。
¿O fue parte de un grupo lingüístico hoy desaparecido?
或者它属于某种已经消语族?
Su fe y su esperanza no le habían fallado nunca.
他希望和信心从没消过。
Su fe y su esperanzar no le habían fallado nunca.
Los bancos de madera quedaron en completo silencio.
靠背木椅嘎吱声完全消了。
Aquí dentro no hay nada, está vacío, no hay motor.
这里面什么也没有,油箱消了。
Anda, qué bien, los granos han desaparecido.
太好了,你疹子已经消了。
Los gritos de los soldados empezaban a perderse en la distancia.
卫兵们叫嚣呐喊渐渐消在远处。
La marca se ha parecido, pero el hechizo sigue ahí.
虽然焦痕不见了,但并没有消。
Tienes que comer algo de este mundo, si no, desaparecerás.
不吃这个世界东西 你会消。
Si no trabajan, se rompe el hechizo.
不工作话,他们法都会消。
El Barón nunca desaparecerá, es el tesoro del abuelo.
男爵不会消 它爷爷宝物。
¿Cree que algún día la publicidad desaparecerá de la prensa escrita?
您认为某一天纸质新闻广告会消吗?
Un instante después, sin embargo, su sonrisa se evaporó.
但眨眼间, 他微笑消了。
La pelota se ha perdido entre la hierba.
皮球消在了草丛中。
Finalmente, los impedimentos se habían terminado.
最后,阻碍已经消了。
Nunca han estado tanto tiempo fuera.
从来没有消这么久过。
Se perdía más allá de la tierra.
远远地消在大地之外。
A fuerza de decirlo así, esa e acabó desapareciendo del todo.
通过这样方式,那个e最终完全消了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释