有奖纠错
| 划词

Cuando se redujo la intensidad de la presión, también se redujeron los progresos políticos.

在压力之后,政治进展也随之消失。

评价该例句:好评差评指正

Ahora es muy importante que no se permita que el impulso resultante de la evacuación de los asentamientos israelíes de Gaza se vaya perdiendo.

目前,决不能听任在加沙撤离以色列定居点造成的积逐渐

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores advierten la pérdida de diversidad biológica y son conscientes de que participan en una actividad industrial que contribuye a la contaminación y la escasez de agua potable del planeta y a la degradación progresiva de las áreas oceánicas y costeras del planeta.

他们了生物多样性正逐渐,而他们也在参与那些导致我们这个世界的水资源面临短缺、污染和压力及日益破坏海洋和沿海区域的工业活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交通灯, 交通堵塞, 交通干线, 交通工具, 交通管理员, 交通规则, 交通壕, 交通全面堵塞, 交通枢纽, 交通瘫痪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

Vuestra memoria se desvanecerá en el tiempo.

记忆随着时间逐渐消退

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

El retroceso de los glaciares es inminente.

冰川的消退是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Afortunadamente, es una dolencia temporal que se resuelve a medida que la hinchazón disminuye.

幸运的是,这是一种暂时性的疾病,会随着炎症的消退而消失。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo más llamativo en él era su permanente media sonrisa.

但最大的特征是他那淡淡的微笑,那笑容像是长在他脸上似的,从不消退

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Temí que no quedara una sola cosa capaz de sorprenderme, temí que no me abandonara jamás la impresión de volver.

担心没有一张脸会使惊奇,担心回来的印象永远不会消退

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

La vaguada que nos afecta se aleja.

影响们的低谷正在消退

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

El día ha amanecido nublado, pero el calor no remite.

天亮时多云,但炎热并没有消退

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

El frente de hoy se desvanece, quedando menos nubosidad y menos lluvia.

今天的锋面逐渐消退,云量少,雨少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Ahora sí, el calor empieza a remitir en buena parte de España.

现在,西班牙大部分地区的炎热天气开始消退

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月

La masa de aire cálido, durante los próximos se retira, el de semana en tramas.

暖气团将在接下来的几周内逐渐消退

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

La calima siga retirando de Canarias.

雾霾继续从加那利群岛消退

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Y, con ello, Haw volvió a experimentar el temor al fracaso y se desvaneció su esperanza de encontrar Queso Nuevo.

听哼哼这么一说,失败的恐惧又袭上了唧唧的心头,他的那点发现新奶酪的希望有逐渐消退了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Parece estar amainando, pero supongo que se cancela nuestro viaje.

它似乎正在消退,但们的旅行被取消了。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Y ordenó, asimismo, que todos se sentasen a la redonda;porque, en cortando la cólera, se trataría de lo que mas conviniese.

他让大家围着席子坐好。他现在火气已经消退,所以将事情处理得格外妥帖。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto sucede a través de la Extinción cuando presentamos repetidamente el estímulo condicionado en ausencia del estímulo incondicionado.

们在没有无条件刺激的情况下反复呈现条件刺激时,就会通过消退发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Según indica los siguientes días, darán paso más borrascas, un río atmosférico con precipitaciones, dando un cambio radical.

正如接下来几天所表明的那样, 更多的风暴将会消退,大气河流将伴随降,带来根本性的变化。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y quienes viven allí durante mucho tiempo pueden sufrir de problemas como cefalea, insomnio, fatiga, pérdida de apetito, dolores musculares y articulares.

而长期居住于此的人则会受头痛、失眠、气喘、食欲消退、肌肉和关节疼痛的影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

Una intervención que apunta a principios de la semana que viene, quizás el martes, una vez haya bajado la inflamación.

干预措施的目标是下周初, 一旦炎症消退许是周二。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Eso supone una buena parte de la vida de la mayoría: Las inseguridades de la adolescencia han empezado a remitir.

这是大多数人生活中美好的一部分:青春期的不安全已经开始消退

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Con los años, por supuesto, el escudo se fue diluyendo, porque también uno va creciendo, va aprendiendo cosas de la vida.

当然,随着时间的推移, 这层盾牌逐渐消退,因为人在成长, 在学习生活的道理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


娇纵, , 骄傲, 骄傲的, 骄傲自大, 骄横, 骄横的, 骄矜, 骄慢, 骄气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接