有奖纠错
| 划词

Las causas del accidente aún no están claras.

事故的原因还清楚

评价该例句:好评差评指正

No veo claro la importancia de ese problema.

清楚问题的重要意义。

评价该例句:好评差评指正

No comprendo el significado exacto de esa frase.

清楚句子的意思。

评价该例句:好评差评指正

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁的语言回复们。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚衔接。

评价该例句:好评差评指正

Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.

清楚看到被压迫者对抗压迫者。

评价该例句:好评差评指正

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

评价该例句:好评差评指正

Lo comprendo, pero no sé explicarme.

明白怎么回事,可清楚

评价该例句:好评差评指正

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然清楚发生了什么,但很高兴.

评价该例句:好评差评指正

Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.

他建议决定之前要好好想清楚

评价该例句:好评差评指正

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

他讲话慢条斯理,字都咬得很清楚

评价该例句:好评差评指正

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚

评价该例句:好评差评指正

Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.

请你把话说清楚,别让人摸着头脑。

评价该例句:好评差评指正

Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.

请你向保证你会弄清楚他们把铅笔藏到哪儿了。

评价该例句:好评差评指正

Tengo bien en claro cuál es la respuesta.

对本人来说,答案非常清楚

评价该例句:好评差评指正

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

非常清楚地讲明点。

评价该例句:好评差评指正

Este es un criterio claro pero muy limitado.

清楚但很狭隘的标准。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no está claro si se precisa una petición de la Asamblea General.

否需要大会提出要求尚清楚

评价该例句:好评差评指正

No está claro que esta propuesta sea viable.

现在尚清楚否切实可行。

评价该例句:好评差评指正

Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.

这种趋势清楚反映在供资模式中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repinarse, repintar, repipi, repique, repiquete, repiquetear, repiqueteo, repisa, repisa de la chimenea, repisar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Ya, a lo mejor es que no me he explicado bien.

可能没解释清楚

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Deben ustedes saber que una fiera enfurecida suele ser muy peligrosa.

诸位应该清楚被激怒的野兽通常是很危险的。

评价该例句:好评差评指正
灵偶-El niño

Sé exactamente lo que está pasando aquí.

清楚是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Yo qué sé. No tengo ni la menor idea.

清楚也不知道。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Vamos, que la gente tampoco lo tiene muy claro.

其实人们对此也不是很清楚

评价该例句:好评差评指正
浮华饭

Alguien tenía que ponerle las cosas claras a esa doncella.

总得有人跟这侍女说清楚

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Se ven admirablemente las hojas a la luz de la luna.

在月光下能清楚地看见花朵。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Vámonos uno por uno para que nos quede claro.

们一清楚

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eh, pues... no lo tengo muy claro, la verdad.

呃......其实也不太清楚

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Yo sabía lo que significaba esa orden.

非常清楚这道命令的意义所在。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Usted, que lo sabe todo, tiene que descubrir a los ladrones inmediatamente.

您,清楚这一切,需要立刻找出这些强盗。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Ya lo sé, lo llevaba escrito en la cara.

知道 你脸上写得很清楚

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Yo tengo muy claro cuál es el viaje de mis sueños.

清楚的梦想之旅是什么。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Después de esa explicación, me quedó clarísimo.

通过你的解释清楚多了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que quede muy claro que yo no accedí a nada de esto.

清楚一点,这不是自愿的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Conviene también que tengamos alguna idea de su origen y evolución.

们也应该清楚它的起源和发展。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Tiene que escucharse claramente la sílaba se.

必须要清楚地听到音节“se”。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Fijaos cómo se escucha claramente ese encadenamiento.

要注意连读是怎么清楚地发出的。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Pues mira, a mí me quedó más que claro.

说,这已经非常清楚了。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

¿Quién es el culpable? ¡Vaya usted a saber!

究竟谁干的?谁说得清楚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


resfriado, resfriador, resfriadura, resfriante, resfriar, resfrío, resguardar, resguardo, residencia, residencia para enfermos terminales,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接