Es una chica muy dulce.
她是个姑娘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo siempre había sido obediente y muy simpática.
我以前明明很乖,而且很温柔。
Soñaba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.
梦想着蓝色天空,温柔风和太阳光辉。
Él sabía que ella tenía mucho dinero, muchísimo, y que la maldita era una mujer muy atractiva.
他知道她很有钱,她也是一个非常温柔女人。
Una vez en la calle, me dijo con voz mansa que no nos podíamos permitir su precio.
走出店门后,父亲以非常温柔语气告诉我,那支笔价钱我们负担不起。
Los habares mandan al pueblo mensajes de fragancia tierna, cual en una libre adolescencia candorosa y desnuda.
豆田向村镇温柔芬芳信息,好似一个大胆青年坦露着他纯真感情。
Y mirando con ternura las asustadas letras, escogió las justas para decir " perdón" .
温柔地看着受惊字母,选择公平地说“对不起”。
Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol.
过去相当长时间 你唯一乐趣就是观赏那夕阳西下温柔晚景。
Nuevamente se sintió conmovida por esa repentina sensación de ternura.
她再一次被那突如其温柔感动了。
Admirables como tema para el observador, excelentes para descorrer el velo de los móviles y de los actos de las personas.
而观察家对于这种温柔情话,却是赞赏——它对于揭示人们动机和行是再好不过东西了。
La nieta había cumplido apenas los catorce años, y era lánguida y de huesos tiernos, y demasiado mansa para su edad.
她孙女刚刚满十四岁, 苗条身材显得很疲惫。她那温柔举动似乎和她年龄很不相称。
Demorarlos por ese motivo creo que no sería lo más adecuado para fomentar el cariño fraternal y la delicadeza de pensamiento.
怎么能了这样原由,就叫她们死守在家!我以那样做就不可能促进姐妹之间情感,也不可能养成温柔性格。”
Es el mayor y más feroz de los felinos, pero a veces puede ser un animal muy tranquilo y apacible.
它是猫科动物中最大、最凶猛,但有时也可能是一种非常平静和温柔动物。
Marilla la contemplaba con una ternura que sólo a la suave luz del hogar se atrevía a aflorar.
玛丽拉看着她,眼神充满了只有在家柔和灯光下才敢出现温柔。
Marilla sentía un escrúpulo de conciencia ante el pensamiento de entregar a Ana a sus tiernas mercedes.
一想到要把安妮交给她温柔怜悯,马瑞拉就感到一种良心上顾虑。
Clemente: Proviene del vocablo " Clemens" o " Clementius" y significa " El que es gentil y benigno" .
克莱门特:它自“克莱门斯”或“克莱门修斯”一词,意思是“温柔和仁慈人”。
Parecía tan descompuesta, que Darcy no pudo dejarla sin decirle en tono afectuoso y compasivo ––Voy a llamar a su doncella.
脸色非常难看,简直不放心离开她,便用了一种温柔体贴声调跟她说:“让我把你女佣人叫吧。
Pero su vocación de gata errante, más indómita que la misma fuerza de su ternura, los mantuvo a ambos condenados a la infidelidad.
但她作一只流浪猫职业,比她温柔力量更不屈不挠,使他们都注定了不忠。
A pesar de la influyente dinastía familiar y de la enorme fortuna de Solomon, Langdon no había encontrado más que humildad y cordialidad en sus delicados ojos grises.
兰登却从他温柔灰眼睛感受到了仁爱与温情。
Pero no podía evitar el evocar con nostalgia su lealtad, su ternura y la certeza de que nada doloroso me habría ocurrido jamás a su lado.
但是无可避免地,带着些许乡愁,我常常想起他忠诚、他温柔,还有那种只要在他身边就不会受到任何伤害安全感。
Viejos y jóvenes apreciaron al franco y alegre joven de altos ideales y a la brillante y gentil dama que asumiera el gobierno de la rectoría.
老老少少都欣赏这位坦率开朗、有远大理想年轻人和就任教区长聪明、温柔女士。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释