有奖纠错
| 划词

La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.

炎热蒸烤使得空湿度加大,让感觉

评价该例句:好评差评指正

Tailandia tiene un clima tropical, con un alto nivel de humedad todo el año.

国属于热带候,全年湿度很高。

评价该例句:好评差评指正

Estas armas deberán funcionar también en zonas muy húmedas.

此外,要在全球工作,还须暴露在高湿度地区。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos ambientales pueden incluir: ciclos de temperatura diurna, vibración, impacto, humedad, radiación solar, precipitación, arena y polvo, niebla salina y radiación electromagnética.

环境影响因素可包括:昼夜温差、振动、冲击、湿度、太阳辐射、降水、沙尘、盐雾和电磁辐射。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países pronosticaron una reducción de la humedad del suelo de hasta el 30%, lo que aumentaría las zonas áridas en un 33% (por ejemplo, Armenia), mientras que otros predijeron un descenso de la producción de trigo en un 27% (por ejemplo, Kazajstán), y una degradación de las tierras a causa de la intrusión de agua salada (por ejemplo, Mauricio).

有些国家预土壤湿度下降将达30%,因而干旱地区将增加33%(如亚美尼亚),还有些国家则预期麦子产量下降27%(如哈萨克斯坦)以及咸水侵蚀引起土地退化(如毛里求斯)。

评价该例句:好评差评指正

Salvo en dos casos (prevención de la podredumbre de la raíz de ginseng y la estabilización de dátiles frescos con alto contenido de humedad), a raíz de los proyectos de demostración finalizados, para todos los lugares y todas las situaciones o cultivos objeto de ensayo en países que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5, se determinaron una o más alternativas al metilbromuro equivalentes en su eficacia para el control de plagas y enfermedades objeto de tratamiento.

除两种例外情况外(即防止烂和稳定需保持高湿度的鲜枣),针对所有第5(1)条国家的地点和所有作物或相关情形进行试的示范项目结果表明,业已发现一种或多种在控制所针对的虫害和疾病的成效方面与甲基溴相类似的替代品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empavonado, empavonar, empavorecer, empecatado, empecedero, empecer, empecible, empeciente, empecinado, empecinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Pueden detectar los cambios de temperatura y humedad.

它们察觉温湿的变化。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Se ponen en papel, si puede ser, de periódico, eso es para la humedad.

放在纸的话,放在报纸,为了保证湿

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Pero no sirven para las obras de arte por la temperatura y por la humedad.

但由于温湿,它们对艺术品毫无用处。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es un organismo vivo que crece con temperatura y humedades distintas.

它是一个活生生的生物,它会随着温湿的变化而生长。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La agricultura intensiva es muy difícil y también la construcción de caminos por los altos niveles de humedad.

由于湿很大,南部很难发展出集约型农业,道路建设也困难重重。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

Al viento sobre las altas temperaturas y la baja humedad.

向风有关高温和低湿

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Entraran masas de aire con algo de humedad.

带有一定湿的气团会进入。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La humedad de dos elementos en contacto tiende a equilibrarse.

接触的两个元素的湿趋于平衡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

El aumento de la humedad ha ayudado a las labores de extinción.

湿的增加有助于灭绝工作。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La alta humedad de Londres favoreció el smog industrial.

伦敦的高湿导致了工业烟雾的发生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Que viene del este, del mediterráneo, que aporta humedad.

它来自东方,来自地中海,提供湿

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Bajado las temperaturas y a su de la humedad, el viento hasta hace poco, apenas soplaba.

降低了温湿,直到最近,风才勉强吹过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

La humedad ha sido nuestra gran aliada nos ha posibilitado hacer trabajos para refrescar la zona.

-湿一直是我们的好帮手,它使我们能够为该地区降温。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

La humedad relativa irá bajando durante la noche, y mañana el viento será más débil.

夜间相对湿会下降,明天风会减弱。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El aumento de la temperatura y humedad influye en la disponibilidad de hospederos y la abundancia y supervivencia de las garrapatas.

湿升增加了宿主,也导致黑脚虱的大量繁殖,有利于其生存。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

Para regular todo el tiempo que nuestra obra de arte siempre se mantenga en unos parámetros perfectos de humedad.

- 始终调节我们的艺术品始终保持完美的湿参数。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En este caso, como aprovechamos muchas cosas, también aprovechamos una humedad que nos había salido en el estudio.

在这种情况下, 由于我们利用了很多东西,我们还利用了工作室中出现的湿

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este es un proceso cuidadosamente calibrado, el equilibrio adecuado de humedad es crucial, para que los fideos mantengan su forma y textura.

这是一个经过精心调节的过程,适当的湿平衡,对于面条保持形状和口感至关重要。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La emanación corporal humana había cambiado el grado de humedad y la temperatura ideales, lo que favoreció el crecimiento de unos hongos microscópicos.

人类身体散发出的气体改变了理想的温湿,促进了微生物真菌的生长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Entre el ambiente fresco, la humedad alta y los suelos humedecidos, tenemos, en los próximos días, un riesgo de incendios muy bajo.

- 在凉爽的环境、高湿和潮湿的土壤之间,我们在接下来的几天内发生火灾的风险非常低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en cualquier momento, en cualquier sitio, en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接