El latín es la fuente del español.
西班牙文拉丁文.
La crisis entre Etiopía y Eritrea no nació de una disputa fronteriza.
埃塞俄比亚与厄立特里亚之间的危机并非边界争端。
Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.
该法的各项规定各反恐怖主义文书。
Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.
些优势大型地区中心要求较少场址事实。
Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.
主要毛利人恢复对身文化的豪感和能力。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马规约》的些措辞直接该《》。
Ello puede deberse a diferencias de interpretación de la función de "facilitación" de la secretaría.
种情况或许对秘书处的“便利”作用的不同释。
El maíz es originario de América.
玉米品种于美洲。
La mayor parte de las corrientes de recursos nacionales tiene su origen en unos pocos países grandes.
大部分国内资流动些大国。
El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.
是西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固的传统。
Proviene de su convicción de que el desarrollo sólo puede producirse en una sociedad libre de violencia.
承诺样的信念,那就是,只有在没有暴力的社会里,才能实现发展。
Esta observación general es producto de las experiencias del Comité al examinar los informes de los Estados Partes.
本般性意见委员会审查缔约国报告方面的经历。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y extraídos de los informes de ejecución.
数据特派团执行情况报告,并经维持和平行动部确认。
Los Estados también impedirán que la industria turística utilice elementos que den la falsa impresión de proceder de una cultura indígena.
国家还应当防止旅游业使用使人误以为某种土著文化的组成部分。
Del texto general del párrafo 3 del artículo 4 se desprende que todos deben tener oportunidades adecuadas "siempre que sea posible".
点第4.3条的般措词,即“在可能的情况下”,每个人应当有充分的机会。
En esos períodos de sesiones, la Comisión examinó cuestiones derivadas de decisiones y resoluciones de la Asamblea General y de su propio estatuto.
在些会议上,委员会审查了大会决定和决议及委员会章程的问题。
Como indica el estudio, un acto unilateral puede tener forma escrita u oral y también puede ser resultado de la conducta de un Estado.
正如项研究所揭示的,单方面行为既可以采取书面的形式也可以采取口头的形式,还可以国家行为。
En una escala física más amplia, éstos se extienden a la contaminación atmosférica urbana que se origina en el transporte y la actividad industrial.
在更大的有形规模上,些影响亦已扩大到交通和工业活动而导致的城市空气污染。
Radica en el convencimiento de que el objetivo supremo de todo ser humano es la felicidad y su logro debe ser el propósito del desarrollo.
概念样种信念,即每个人的最终目标是幸福,实现目标应该是发展的目标。
Las autoridades libanesas han adoptado una posición oficial en contra de tales ataques procedentes de su territorio y han expresado el compromiso de poner fin a las infracciones.
黎巴嫩当局的官方立场是反对其境内的此类攻击,表示决心要阻止侵犯事件的发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, ¿de dónde viene exactamente el término Fallas?
但“法雅”一词究竟源何处?
La larva del escarabajo amarillo es nativa de los EEUU y fácil de criar.
这个黄色的甲虫幼虫源国且容易饲养。
Quizá el producto de origen latinoamericano más polémico sea la coca.
源拉丁洲的作物中最具争议的则古柯。
Es un nombre de origen vasco que significa " Castillo" o " Casa nueva" .
这一个源巴斯克语的名字,意思“城堡”或“新房”。
Viene de VASUM en latín, que se refería a un recipiente.
源拉丁语的VASUM,指一个容器。
Mucha de nuestra magia más importante se originó ahí.
我们研习的一些很重要的法都源那里。
Se basa en una historia real.
它源一段真实的历史。
El prefijo UNI- viene del latín UNI-, y significa " único" o " uno solo" .
前缀UNI-,源拉丁语UNI-,意思“唯一的”或者“只有一个”。
También es el nombre de un rey famoso, pero este británico.
也源一位著名的国王,但他个英国人。
REBELÓ con B es de rebelar, de rebeldía y REVELÓ con V es revelar de revelación.
带有 B 的 REBELÓ 源 rebelar(反叛),带有 V 的 REVELÓ 指揭示。
Este neologismo proviene del inglés To log in.
这个新词源英语“to log in”。
Otra propuesta es que viene del egipcio " Mryt" , que significa: " Amada" .
另一种,它源埃及语“Mryt”,意为“心爱的人”。
Todos estos nombres están emparentados... ¡ay! , con Lucifer, Lucifer… que viene de" lux" y " fero" .
所有的这些名字都相关的...啊!如Lucifer, Lucifer...源" lux" 和 " fero" 。
Esta tradición en realidad es pagana y viene de la Saturnalia, que se celebraban en el Imperio Romano.
这项传统实际上源异教,即罗马帝国庆祝的农神节。
CAZA con Z es del verbo cazar o depredar, en cambio, CASA con S es edificio para habitar.
带 Z 的 CAZA 源动词 cazar(狩猎)或 depredar(掠夺),而带 S 的 CASA 居住的建筑物。
Y otro préstamo cordobés, el flamenquín es otro plato original de Córdoba que aparece mucho en los bares sevillanos.
还有一道源科尔多瓦的菜肴就炸肉卷,这道菜在塞维利亚的酒馆里经常出现。
Aunque esta palabra ha sufrido una modificación en su ortografía al traspasarse al inglés, deriva del vocablo español lazo.
虽然这个词在翻译成英语时拼写发生了变化,但它源西班牙语单词 lazo。
Y, por tanto, la indiferencia nace de una decisión consciente: de no mirar, de apartar la vista.
因此,漠视源一个有意识的决定:不去看,移开视线。
En Ecuador, el apellido Zambrano es el más común y según algunos filólogos es de origen vasco.
在厄瓜多尔,Zambrano 最常见的姓氏,根据一些语言学家的说法,它源巴斯克。
De origen bíblico es un nombre hebreo que significa: " Dios es mi juez" .
源圣经,一个希伯来语名字,意思“上帝我的法官”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释