有奖纠错
| 划词

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品的船只和飞机,派遣了士兵,民。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越任区进入北部地区。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los ponentes comparó los obstáculos hallados para poner en funcionamiento el Comité de la resolución 1540, creado para informar sobre la aplicación de la resolución 1540 (2004), relativa a la no proliferación de armas nucleares, químicas y biológicas, con los que encuentra un aeroplano que intenta despegar con una carga muy pesada y delicada.

第1540号决议设立该委员会是为了报告关于不扩器、化学器和生物器的第1540(2004)号决议的执行情况;一位评论员认为该委员会启动过程中遇到的障碍如同一架满载敏感货物的飞机在试图起飞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cunear, cuneco, cuneiforme, cúneo, cunero, cuneta, cuñete, cunicular, cunicultor, cunicultura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Cada semana camiones repletos de ingredientes llegan a la fábrica.

每周,满载着原料卡车抵达工厂。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

No vio las carretas de bueyes cargadas de racimos en los caminos polvorientos.

她没看见尘土飞扬道路上满载车。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La visión de los carritos de flores que pasan por la calle me daba ganas de llorar.

望着满载鲜花穿越街道而去车辆,我会流泪。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和灵魂 El pescador y su alma

¿Una borrasca que haga naufragar los barcos y devuelva a tierra las arcas con ricos tesoros?

要一场风暴把船刮翻,以便把满载珍宝箱子吹到岸上来吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Lo hacen cargados, a veces cargadísimos, de regalos.

满载而归,有时甚至满载礼物。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Venían los tráileres a cargar, dos tráileres llenos.

拖车来装货了,两辆拖车都满载了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el camino, interceptaron un carro cargado con armamento de gladiadores.

途中,拦截了一辆满载角斗武器马车。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Muchos buscan el chapuzón en una Málaga que está prácticamente llena.

许多人希望在几乎满载马拉加中畅游。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202410月合集

Este martes se están descargando camiones cargados con suministros esenciales en Hasbaya.

本周二,满载必需品卡车正在哈斯巴亚卸货。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Además, no puedes inspirar a la gente si no tienes una fuente llena de inspiración.

此外,若无满载灵感源泉,你便无法激励人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202310月合集

Aunque en Egipto hay camiones con combustible esperando, aún no se ha permitido que entre.

尽管满载燃料卡车正在埃及等待, 但尚未获准进入。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sí -dijo-, el bote lleno hombres blancos.

“是,”说,“满载白人船。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Pues cargados de caramelos blandos y sobre unos esquís han llegado también a huesca.

满载着软糖和滑雪板,也抵达了韦斯卡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Vehículos de infantería mecanizada, jeeps llenos de soldados que se dirigían a la Franja de Gaza.

机械化步兵车、满载士兵吉普车前往加沙地带。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

No te preocupes, que venimos cargados y con mucha ilusión y muchísimas ganas a esta fiesta.

别担心,我满载而归,带着极大热情和强烈愿望来参加这个聚会。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Después de una hora de navegar río arriba, empezamos a cruzar piraguas llenas de personas en sentido contrario.

逆流而上航行一个小时后,我开始跨过满载独木舟, 朝相反方向前进。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Durante varios días la abuela vio pasar hacia el convento el camioncito cargado de indias encinta, pero no reconoció su oportunidad.

一连好几天,祖母都看见那辆小卡车满载着大肚子印第安姑娘开进了修道院,但一直没找到机会。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Una vida colmada de éxitos pero con una sola espinita, la cual se le quedó en el mundial de Brasil en el 2014.

满载辉煌历程里只有一个遗憾,在2014巴西世界杯决赛上输给了德国队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

El problema es el rival que tendrá enfrente, Medvedev, que llega embalado En el desierto de California está en juego el primero de los masters, el quinto grande para muchos.

问题是将面对对手,梅德韦杰夫, 满载而归 在加利福尼亚沙漠中, 第一个大师赛危在旦夕,对许多人来说是第五个大满贯赛。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Traían mulas cargadas de cosas de comer, carretas de bueyes con muebles y utensilios domésticos, puros y simples accesorios terrestres puestos en venta sin aspavientos por los mercachifles de la realidad cotidiana.

骡子驮着食品,满载着家具、家居用品,都纯粹是些普通人间物事,毫无噱头地出售;贩卖乃是日常现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cupay, cupé, Cupido, cupilca, cuplé, cupletera, cupletista, cupo, cupón, cupresáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接