有奖纠错
| 划词

Hacer canotaje en los rápidos es un deporte de alto riesgo.

在湍急的河水中漂流是一项高危

评价该例句:好评差评指正

Perdió su único remo y el bote quedó a la deriva.

弄丢了唯一的一把船,小船随波漂流

评价该例句:好评差评指正

El número de romaníes es difícil de determinar porque muchos de ellos todavía viven una vida nómada, pese a estar muchos integrados en comunidades de la mayoría.

难以确定的确切数字,是因为虽有许多已经融入了多数的社区,但仍有许多过着漂流生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laísta, laja, lajero, lakismo, lakista, lalación, lama, lamaico, lamaísmo, lamaísta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Nunca creí que fuera buen negocio vivir diez días de hambre y de sed en el mar.

我完全没有想到,不吃不喝在海上漂流十天还能挣大钱。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Por fin amaneció mi séptimo día en el mar.

我终于迎来了海上漂流第七个白天。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Durante mis diez días en el mar no tuve en ningún momento la sensación de que me volvería loco.

我在海上漂流十天里,从来没有想过自己会疯掉。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Era el atardecer de mi quinto día en el mar.

这是我在海上漂流第五天傍晚了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂故事

Candiyú esquivó, derivó, tropezó y volcó muchas veces más de las necesarias para llegar a la presa.

坎迪尤迂回着,漂流着,碰撞着,不可避免地翻过多次后,终于到达猎物跟前。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Robinson Crusoe es un náufrago colombiano de finales del 1500.

《鲁滨逊漂流记》讲述是一位16世纪末比亚漂流者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Poco después, encontraron otro, igualmente a la deriva.

不久之后,他们又发现了另一艘,也漂流着。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Acaso el pobre Poll aún siga vivo y llamando al pobre Robinson Crusoe.

也许可怜波尔还活着,并打电话给可怜鲁滨逊漂流记。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Eran dos migrantes que rescataron en diferentes cayucos a la deriva cerca de El Hierro.

他们是两名移民,他们乘坐不同独木舟在埃尔耶罗附近漂流,获救。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Para un hambriento marino solitario en el mar, la presencia de las gaviotas es un mensaje de esperanza.

对一个独自漂流在大海上、饿得半水手来讲,海鸥就是希望信使。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Es una sensación extraña esa de pisar la tierra después de diez días a la deriva en el mar.

在海上漂流十天之后,再次踩到陆地,实在是一种很奇特感觉。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ya sea rafting, senderismo o simplemente disfrutar su clima fresco, Jarabacoa te ofrece una experiencia completamente diferente.

无论是漂流、徒步旅行还是只是享受凉爽气候,哈拉瓦科亚都能为您提供完全不同体验。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ahí encontraron a Gerónimo de Aguilar, un náufrago que tras vivir muchos años en esas tierras había aprendido el idioma maya.

在那里,他们遇到了杰罗尼莫·德·阿吉拉尔,一个漂流到这些土地上多年并学会了玛雅语幸存者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La embarcación estaba a la deriva y, de momento no hay constancia de que se haya localizado a su tripulación.

这艘正在漂流,目前没有任何记录表明其员已被找到。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂故事

Una viga, derivando con una gran creciente, lleva un impulso suficientemente grande para que tres hombres titubeen antes de atreverse con ella.

顺着汹涌河水漂流一根大木料,具有相当大冲击力,在大胆地对付它之前,三个男子汉也会犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ya quede claro que ir a la deriva por el espacio sin la menor posibilidad de rescate es más divertido de lo que parece.

其实,就这样在太空漂流,毫无生还希望,比想象中有趣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Los 400 pasajeros del ferry que se quedó a la deriva, ayer por un incendio, han pasado la noche en Valencia.

昨天因火灾而漂流渡轮上 400 名乘客已在巴西亚过夜。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

No sé si después de siete días sin comer, a la deriva en el mar, uno llega a acostumbrarse a esa vida.

我不知道是否一个人在海上漂流七天七夜,不吃不喝,就会适应这种生活。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂故事

Allá abajo, sobre el río de oro, la canoa derivaba velozmente, girando a ratos sobre sí misma ante el borbollón de un remolino.

在下面金色河面上,独木舟在急速地漂流着,不时在汹涌漩涡里打着转儿。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂故事

El principal motivo de estos abandonos de buque son sin duda las tempestades y los incendios que dejan a la deriva negros esqueletos errantes.

这些只被遗弃主要原因,无疑是风暴火灾,它们让那些到处漂移黑色骨架在海面上漂流

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamentable, lamentación, lamentador, lamentar, lamentarse de, lamento, lamentoso, lameplatos, lamer, lamerón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接