有奖纠错
| 划词

China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.

中国的历漫长而耀眼。

评价该例句:好评差评指正

La historia del desarrollo de la humanidad es dura y larga.

人类发展的历漫长

评价该例句:好评差评指正

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

评价该例句:好评差评指正

Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.

这起十分漫长的审判已进入深入阶段。

评价该例句:好评差评指正

Esta ocasión debe servirnos para centrarnos en el largo camino que tenemos por delante.

应该利用这个机会关注我们前头的漫长道路。

评价该例句:好评差评指正

La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.

建立国际新秩序的过程将是复杂而漫长的。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que Timor-Leste ha avanzado mucho desde que alcanzó la independencia.

东帝汶自获得独立来,显走过了漫长的道路。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la Conferencia de Desarme lleva ya tiempo en un atolladero.

首先,裁军谈判会议正经历漫长的僵局。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.

按照迄今为止的进展速度,这进程极可能很漫长

评价该例句:好评差评指正

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦向支持这建议。

评价该例句:好评差评指正

Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.

我们已向前迈出了步,但仍漫长的路要走。

评价该例句:好评差评指正

Suele ser un viaje muy prolongado.

这常常是漫长的征途。

评价该例句:好评差评指正

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明的选举是这漫长进程的高潮。

评价该例句:好评差评指正

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路漫长

评价该例句:好评差评指正

Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.

执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这巨和漫长的道路走下去。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, será un proceso prolongado.

,这将是个持久漫长的进程。

评价该例句:好评差评指正

La medida adoptada hoy por la Asamblea General es otro paso adelante en este camino largo y tortuoso.

大会今天采取的行动是在这个漫长巨道路上向前迈出的个步子。

评价该例句:好评差评指正

El proceso que encamina a una sociedad desgarrada por la guerra hacia una reconstrucción duradera es largo y complejo.

引导个战患社会实现可持续复苏的进程是漫长的、复杂的。

评价该例句:好评差评指正

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, en verdad agradecemos mucho las múltiples expresiones de apoyo a lo largo de este largo debate.

首先,我们确实非常感谢在本次漫长的辩论期间许多人表示的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恶运, 恶兆, 恶浊, 恶作剧, 恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国家

Los largos días de verano tienen un efecto reparador en el paisaje.

的夏日对景观有修复作用。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La conquista de Hispania es un proceso largo y difícil.

征服西班牙是个艰难的历程。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Aprender un idioma es un camino largo y lento.

学习语言是一个缓慢的过程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta carrera que ha sido un maratón, al fin veo la meta.

这场的赛跑,我终于看到了终点。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Como decía el folleto de las Academias Pitman, larga y escarpada es la senda de la vida.

生命之路崎岖。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero disfrutar de una siesta prolongada en el bosque no resulta fácil.

但要在森林里享受的午觉可不容易。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tomar en cuenta que el proceso seguramente será largo y paulatino.

请记住,这个过程可能是渐进的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Su luna de miel fue un largo escalofrío.

阿利西亚的蜜月过得像一场的寒热病。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

De " Veneris" a " viernes" hay un buen trecho.

从“Veneris”到“viernes”经历了的过程。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa época colonial en el archipiélago asiático fue tan larga como en las naciones latinoamericanas.

菲律宾群岛被殖民的时间和拉美国家一样

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su indignación frente a las largas esperas para recibir atención en la salud pública.

他们对接受公共医疗服务所需的等待感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Madre mía, qué día más largo!

我的妈呀,一天也太了!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero la Guerra civil es otro tema largo y lleno de razones, causas y consecuencias complejas.

但内战是另一个复杂的课题。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

El viaje duraba semanas y semanas sin que apareciera huella alguna de tierra.

的航行持续了一周又一周,却丝毫不见陆的影子。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

En aquella larga jornada encontré las dosis necesarias a la formación del poema.

的旅途中,我找到了炮制诗歌的必要的配方。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Sólo quieres meterte debajo de una manta calentita y echarte una larga siesta por la tarde.

你只想钻进温暖的毯子里,睡一个的午觉。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Fue eso o someterme a un sumario desgastante que terminaría con mi carrera.

如果不辞职,等待我的审查将毁掉我的职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Sus vidas no serían más que una breve fracción del viaje de veinte siglos.

他们的人生之路只能是这二十个世纪的航程中的一段。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Después de un largo asedio, los griegos tomaron la ciudad y la incendiaron.

的围攻之后,希腊人占领了这座城市,并放火烧了它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los enfermos de depresión necesitamos que nos acompañéis, aunque sea largo y dé mucho miedo.

抑郁症患者需要你们的陪伴,虽然治疗时间很,也会让人感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 摁钉, 摁扣, , , 儿歌, 儿皇帝, 儿科, 儿科学, 儿科医生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接