Para realizarse plenamente como agentes del desarrollo, las mujeres necesitan ejercer algún control sobre los recursos naturales que usan.
为了充分发挥她作为发展动力的潜能,需要让妇女多少能控制她使用的自然资源。
Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.
鉴于计算生物放大作用系数 (BMF) 的方式方法多种多样,在评价生物放大作用标准,应采用生物放大作用潜能值,而不是生物放大作用系数。
La Comisión señaló que el progreso tecnológico y sus aplicaciones en materia de satélites de observación de la Tierra eran esenciales para los países en desarrollo por las posibilidades que ofrecían de fomentar el crecimiento sostenible.
委员会指出,在球观测卫星领域中的技术进步和应用因其具有的促进可持续发展的潜能而对发展中国家具有重大意义。
El proyecto Oportunidades perdidas: aprovechamiento del potencial de las mujeres en la agricultura australiana ha servido de base para emprender importantes iniciativas en el marco del Programa de liderazgo industrial del Departamento de Agricultura, Pesca y Silvicultura.
“错失的机会——发挥澳大利亚妇女参与农业活动的潜能”项目为农业、渔业和林业部“企业领导才能”方案下的重要倡议的拟订提供了资料根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La magia y el mito se iban convirtiendo rápidamente en realidad a medida que iba cosechando sorprendentes nuevos datos, todos los cuales confirmaban la ideología fundamental de la ciencia noética: el potencial sin explotar de la mente humana.
随着令人震惊数据不断涌现, 魔幻和神秘事物正在成为现实。所有数据都支持“意念科学”基本理念——人类心智尚有未开启潜能。