Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止工具。
La sequía del año pasado fue desastrosa.
去年干旱是性。
Esta circunstancia le dará a los Estados mayor capacidad de respuesta ante posibles tragedias futuras.
这可提高各国对将来可能发生反应能力。
Se cree que Myanmar sigue produciendo minas terrestres, con efectos devastadores.
人们相信缅甸继续生产地雷,后果是性。
También se debatió la reducción del riesgo de desastres en un contexto urbano.
辩论还涉及在城市范围内减少危险问题。
La incidencia y gravedad de los desastres asociados con peligros naturales sigue aumentando.
与自然有关害发生率和严重程度继续上升。
No podemos evitar los desastres de la vida.
我们无法免生活中那些。
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
应急准备其中一个措施是储存水,食物和药品。
También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.
我们还相信,从这次吸取经验教训也可供其他区域借鉴。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织政策是浅显易懂,但也是性。
Fue el peor desastre registrado en la historia de la región.
这是该地区历史上最严重。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对影响是性,而且这种情况还会进一步恶化。
El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.
影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。
Aun cuando esa devastación no tiene precedentes, ¡esforcémonos por hacer que la respuesta alcance nuevos niveles!
这场破坏是空前,因而我们必须努力使救工作效力达到新水平。
Es un desastre sin precedentes en los anales de la historia de la humanidad.
这是人类历史记录中一场空前。
Este ha sido un año de desastres y conflictos como ningún otro.
这一年中发生了不同寻常和冲突。
Sin embargo, afectan a los pobres más desastrosamente que a cualquier otro grupo.
但是,这些害对穷人造成远远超过任何其他族群。
¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?
我们怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了巨大?
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重。
El horrible accidente fue desastroso.
那可怕车祸是性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También es común escucharla como sinónimo de accidente o catástrofe.
它也常被用作事故或灾难的同义词。
¿No deberíamos encargarnos de evitar esa catástrofe que amenaza con destruir a la humanidad?
难道我应该承担起避免这场毁灭人类的灾难的责任吗?
Si se les recarga, aunque sea un poco, las consecuencias serían fatales.
现有的容量即使再增加一点人都灾难性的。
Un explorador que mintiera sería una catástrofe para los libros de geografía.
“因为一个说假话的探察家会给地理书带来灾难性的。
El choque cataclísmico continental del cual surgió en primer lugar fue impresionante.
灾难性的板块冲撞使其上升,让它在最初十分巨大。
Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.
灾难性的,长期的经济衰退最终变成经济萧条。
Si nos pillara por sorpresa una tormenta así, las consecuencias serían catastróficas.
如我及防地受到这种风暴的袭击,那将灾难性的。
Las huellas de la catástrofe están muy presentes.
灾难的痕迹非常明显。
¿Por qué nos envía Dios esta desgracia?
上帝为什么给我降下这样的灾难?”
En esta ocasión te llevaremos a través de las más desastrosas hazañas del delirante protagonista.
本期视频中,我将带你了解这位神智清的主人公最灾难性的壮举。
Aún no podemos dar por concluido este devastador episodio.
我仍能认为这场毁灭性的灾难已经结束。
Muestran su solidaridad, sus condolencias y su dolor por las consecuencias del desastre.
他对灾难的表示声援、哀悼和痛苦。
Una ley para evitar el desastre económico después de meses de duras negociaciones.
经过数月的艰难谈判,一项避免经济灾难的法律。
O sea, que mucha gente no pensó que aquello iba a acabar en tragedia.
因此,许多人并未预料到那场灾难的结局。
En resumen, ya ha alcanzado el nivel de desastre humanitario.
简而言之,它已经达到了人道主义灾难的程度。
Fue así como la familia se salvó de una inevitable catástrofe.
于这个家就这样躲过了一场本可避免的灾难。
Amar es saber que no te cambia el tiempo, ni las tempestades ni mis inviernos.
爱就明白时间、灾难和我的冷漠都会改变你。
Gaza tiene el mayor porcentaje de población del mundo en situación de catástrofe alimentaria.
加沙世界上面临粮食灾难的人口比例最高的地区。
Pero hay algo seguro: los efectos de la maldición serán catastróficos.
但有一点可以明确:咒语的作用,肯定灾难性的。”
No pude prever la catástrofe que ocurrería después de aquella despedida que nunca jamás olvidaría.
我没能料想到那场在我永生难忘的告别所发生的灾难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释