有奖纠错
| 划词

La intensidad del riesgo y la capacidad de respuesta se analizarán separadamente y los resultados se vincularán con el grado de vulnerabilidad.

风险映能力将别予以析,其结果将与易受伤害程相联系。

评价该例句:好评差评指正

Los componentes de la vulnerabilidad, la intensidad del riesgo y la capacidad de respuesta, con sus indicadores respectivos, constituyen la base para la evaluación integral de la degradación de la tierra y la pobreza.

脆弱性各组、风险应能力及其特定指标构土地退贫困综合评估的基础。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, la intensidad del riesgo se determina teniendo en cuenta los procesos negativos o dañinos, con distinta intensidad, debidos principalmente a los fenómenos naturales, o a la reacción ambiental a una gestión inadecuada.

在这一组中,风险指主要以自然现象的后果形式出现、或以对管理不足的环境应形式出现的不同的负面或有害的进程。

评价该例句:好评差评指正

Aparte del terrorismo, que ahora se manifiesta por casi todas partes y cuya lista de víctimas y de daños materiales sigue creciendo, los desastres naturales en diversos lugares golpean a las poblaciones con una violencia sin precedentes y dejan tras sí un rastro de muerte.

除了现在几乎出现在所有地方的、造日益增多的受害者物质破坏的恐怖主义之外,各地发生的自然灾害也正在以空前的袭击各国人口,造死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


漾奶, , 幺妹, 夭亡, 夭折, 吆喝, , 妖道, 妖法, 妖风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Es una zona de alta intensidad sísmica, pero hacía décadas que no veían un terremoto de esta intensidad.

这里是区,可是他们十年没有过这种强震了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En Canarias se alcanzó intensidad de 3, un terremoto " ligeramente" percibido, muchas personas ni siquiera se han enterado.

在加那利群岛, 达到3级, 这是一场“轻微”震,许多人甚至没有听说过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妖物, 妖言, 妖艳, 妖艳的女人, 妖冶, , 腰板儿, 腰包, 腰部, 腰部的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接