Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆。
Garantizar hoy el respeto de los embargos supone evitar que vuelvan a estallar crisis.
确保对今天武器禁运遵守意味着避免明天爆敌对行动。
Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.
许多冲突是在人力资本低贫穷国家爆。
Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.
第二,必须更加重视预防冲突爆。
Hemos de seguir reduciendo la prevalencia y el riesgo de guerras.
我们必须继续减少战事频仍和战争爆。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。
A pesar de todo ello, los conflictos surgen y persisten.
然而,各种冲突仍在爆和持续。
En la historia se registran más de un enfrentamiento de este tipo.
在历史中,这种对抗不止一次地爆。
Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.
公民社会经常出有关即将爆危机早期预警。
Logramos impedir que se desatara la guerra civil.
我们设法阻止了一场内战爆。
De este modo, debería exigir que en caso de guerra siguieran aplicándose las obligaciones contraídas previamente”.
因此,条约应定在爆战争时继续履行以前引起责任。”
Vino la guerra.
战争爆了.
Puede estallar la guerra.
战争有可能爆。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆之前,共有超过600个含有结晶铕电离火灾探测器。
Posteriormente, el Gobierno en funciones estableció comités para investigar el accidente del helicóptero y los episodios de violencia.
联苏特派团对政府和人运在危机爆之初和葬礼之前提出后勤和技术援助请求作出了回应。
Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.
这些特使与成员国合作,促进对话,以在冲突爆前预防冲突。
Un objetivo central de todo el sistema de las Naciones Unidas consiste en prevenir que la guerra estalle.
防止战争爆首先是整个联合国系统一个核心目标。
Los gobiernos y la sociedad civil deben colaborar estrechamente para reducir el riesgo de que estallen conflictos violentos.
各国政府和民间社会必须一道密切合作来降低暴力冲突爆危险。
Las Naciones Unidas han sido fundamentales para evitar el estallido de guerras en el planeta durante los últimos años.
在过去岁月里,联合国对预防全球战争爆很有帮助。
Poco después del inicio de la epidemia del SIDA en el Brasil se detectaron los primeros casos en mujeres.
艾滋病流行病在巴西爆不久,就现了首批女感染者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero al poco estalló la guerra y no pude cumplir mi promesa.
不久战争爆发 我没有办法实现约定。
Todos los sentimientos acumulados durante esos días de tanta intensidad se desbordaron.
在这些如此紧张的日子里积累的所有感情都爆发了。
Entonces, en 1899 comenzó la guerra de los 100 años que en verdad duró 116.
于是,1899年爆发了百年战争,实际上战争持续了116年。
La gripe se comenzó a propagar a finales de la Primera Guerra Mundial.
这次流感在第一次世界大战快结束时爆发。
Salvar a los dinosaurios de la isla que está a punto de explotar.
从一个即将火山爆发的岛里救出恐龙。
Si los volcanes están bien deshollinados, arden sus erupciones, lenta y regularmente.
打扫干净了,它们就可以地有规律地燃烧,而不会突 然爆发。
Las erupciones volcánicas son como el fuego de nuestras chimeneas.
火山爆发就像我们烟囱里的火焰一样。
La respuesta ante esto se exterioriza con una explosión emocional desquiciada.
对此的反应会表现为严重的情绪爆发。
Entonces, como un volcán, lo dejan erupcionar y se producen las rabietas y estallidos.
然后就像一座火山那样,他们任其爆发,喷出无名怒火。
Una plaga asolaba la ciudad, y Xu Xian no contaba con remedios para tratarlos.
城中爆发了瘟疫,许仙却没有办法治疗他们。
Surgió gente de donde parecía que no hubiese nadie y se armó un revuelo.
人们似乎凭空出现了,爆发了一场骚。
También manejó con éxito el brote del zika.
同时,拉美还成功制止寨卡病毒的爆发。
Pues sucede que alrededor de 1850 se desató la llamada " Segunda revolución industrial" .
因为1850年左右爆发了第二次工业革命。
Erupciones inmensamente más potentes que las mayores observadas en el Sistema Solar.
其爆发的威力比我们在太阳系中观测到的最强风暴还要大。
De hecho, tuvieron una guerra civil poco después.
事实上,他们很快就爆发了内战。
Una sola carcajada saludó el rápido deslizarse de los dientes por el piso de cemento.
看着假牙滑落水泥地上,围观人群爆发出了一阵哄堂大笑。
Tarde o temprano teníamos que llegar a esa ruptura.
我们的爆发是迟早的事。
Cuando estalló la crisis financiera los sueldos no aumentaban al ritmo del precio de las hipotecas.
金融危机爆发时,薪水上涨的速度跟不上抵押贷款的上涨速度。
Además, se ha dado la Revolución Francesa y las ideas liberales han llegado hasta el continente.
此外,法国大革命爆发,自由主义思想蔓延到了美洲大陆。
Fue la consecuencia de la llamada Guerra del Pacífico, que se produjo entre 1879 y 1884.
一切的起因是1879至1884年爆发的南美太平洋战争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释