有奖纠错
| 划词

El representante de Jamaica plantea una cuestión de orden.

牙买代表就程序问题发言。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

牙买说明可接受的语文为英文。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica también notificó un programa de desarrollo sostenible de su sector turístico.

牙买提到旅游部门的可持续发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

牙买的旅游业知名高。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.

为此目的,牙买随时准备尽它的一份力量。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.

牙买是《生物武器公约》的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体的待遇问题是牙买特别关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买本身已充分遵守原子能机构的保障制

评价该例句:好评差评指正

El Programa para mejorar la paz de las escuelas de Jamaica es una iniciativa reciente.

牙买学校改良和平方案》是最近的一项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

定,“市场”一词是指牙买境内的市场。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China) formula observaciones.

牙买代表(代表77国集团和中国)在讨论时发了言。

评价该例句:好评差评指正

Creo que todavía estamos esperando por que Bolivia y Jamaica envíen sus comunicaciones oficiales correspondientes.

我们现在仍在等待玻利维亚和牙买两国就此正式递交文涵。

评价该例句:好评差评指正

Se enviaron libros a Ghana, Kenya, Sudáfrica, Jamaica y Nigeria.

纳、肯尼亚、南非、牙买和尼日利亚捐赠了书本。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Jamaica no prohíbe los monopolios, pero prevé el abuso de posición dominante.

牙买法律并不禁止垄断,但对滥用支配地位行为却有具体定。

评价该例句:好评差评指正

Un país respondió en forma negativa, por falta de legislación pertinente (Jamaica).

有一个国家因没有这方面的法而提供了否定的答复(牙买)。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China) formula una declaración.

牙买代表(代表77国集团和中国)发了言。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica es una isla del Mar Caribe que tiene una población de 2,7 millones de habitantes.

牙买是一个勒比海岛国,居民人口270万。

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

牙买,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。

评价该例句:好评差评指正

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

牙买代表提出的程序问题所作的澄清,有助益。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.

牙买是《勒比共同体和共同市场条约》的成员。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


崩溃, 崩溃边缘, 崩裂, 崩塌, 崩陷, 崩症, , 绷带, 绷断, 绷紧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Allí nos encontramos con Cuba, Jamaica, Haití, República Dominicana y Puerto Rico.

其中包括古巴、牙买加、海、多米尼加共波多黎各。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Jamaica es conocido por ser cuna del Reggae y tierra de su máximo expositor Bob Marley.

牙买加以其雷鬼音乐的发雷鬼音乐最伟大代表鲍勃·马利的故乡而闻

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta isla era conocida por los indígenas taínos como Xaimaca que significa " Tierra de madera y agua" y con el tiempo se españolizó al nombre Jamaica.

岛屿被泰诺原住民为“Xaimaca”,意思是“木头水的土”,随着时间的推移,它被西班牙语化为牙买加字。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En 1655 una expedición británica con 38 barcos desembarcó en la isla con 8000 soldados lo cual tomó por sorpresa a una Jamaica débilmente protegida por los españoles.

1655年,一支由38艘船、8000士兵组成的英国探险队登陆该岛,让西班牙保护薄弱的牙买加措手不及。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, Gran Bretaña no asumió inmediatamente el control sobre estos territorios, pero debido a conflictos internos entre terratenientes y comerciantes fue necesaria la proclamación del área como colonia británica subordinada a Jamaica bajo el título de Honduras Británica en 1862.

然而,英国并没有立即控制些领土,但由于土所有者商人之间的内部矛盾,英国不得不在 1862 年宣布该区为英国殖民,从属于牙买加为英属洪都拉斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 蹦床, 蹦极跳, 蹦叫, 蹦跳, , 逼供, 逼近, 逼迫, 逼人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接