有奖纠错
| 划词

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎留地放牧越来越多

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos dijeron que algunos aldeanos tenían armas para proteger a su ganado y a sus familias.

有几次,证人说村民有武装是卫自己和家人。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que algunos de los refugiados trajeron consigo entre 1,3 y 1,8 millones de cabezas de ganado.

约旦说,其中一些难民是带着130万到180万头进入约旦

评价该例句:好评差评指正

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间便于活动而商定走廊通道,多年以来从未得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de la FAO y del FMAM proponen una asociación más estrecha entre la agricultura y la ganadería.

粮农组织和全球环境基金报告都主张要密切农业与饲养业之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Los países mencionan el apoyo aportado a la gestión sostenible de la ganadería, sin entrar en los pormenores de las actividades emprendidas.

各国均提到支持可持续饲养管理,但都没有提供所开展活动任何细

评价该例句:好评差评指正

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止出口问题,因这有损于经济,并消极影响到索马里传统生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo considera que la presencia de los refugiados y su ganado ocasionó daños y agotamiento de los recursos terrestres de Jordania.

所以,小组认定,难民及其存在损害并消耗约旦陆地资源。

评价该例句:好评差评指正

Además, señala que el Irán no ha presentado pruebas de que persistan daños a raíz de la presencia de los refugiados y su ganado.

此外,伊拉克称,伊朗未提交由于难民及其存在留下损害证据。

评价该例句:好评差评指正

Además de los problemas políticos que padecía el país, la sequía había tenido un efecto negativo en las exportaciones de ganado durante los cuatro últimos años.

面临政治问题之外,过去四年旱灾还损害出口。

评价该例句:好评差评指正

La labor sobre la mejora de los cultivos y del ganado se lleva a cabo en estrecha colaboración con el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales.

改进作物和工作在国际农业研究磋商小组密切协作下进行。

评价该例句:好评差评指正

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠种子和没有带来预期收成;从国外进口遭受疾病,从而破坏业。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las autoridades de Eritrea proporcionaron asistencia financiera, algo limitada, las familias siguen haciendo frente a una grave escasez de alimentos, agua y tierras de pastoreo para su ganado.

即使厄立特里亚当局提供数不多财政援助,这些家庭依然面临粮食和水以及放牧草地严重短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

En dos informes se describen programas de apoyo a la ganadería, insistiéndose en la importancia atribuida al crecimiento del ganado gracias a la mayor productividad de los sistemas de ganadería.

有两份报告描述饲养支持方案情况,其中强调通过提高饲养制度生产效率方法增加存栏数重要性。

评价该例句:好评差评指正

El sector agropecuario se apoya principalmente en la cría de ganado vacuno y ovino, así como en el cultivo de maíz, trigo y mijo en las zonas de mucha lluvia.

农业部门支柱是牛羊,雨水充足地区则生产玉米、小麦和谷子。

评价该例句:好评差评指正

"En combinación con el alcance de la degradación ambiental y las muertes acumuladas de ganado, se estima que unas 84.000 personas requieren asistencia humanitaria inmediata y otras 158.000 requieren apoyo de subsistencia", agregó el informe.

上述报告并指出,“由于环境破坏严重程度、加上一再死亡,估计有84,000人需要得到紧急人道主义援助,而另有158,000人生计需要得到支持”。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, semejante aumento del número de refugiados y de ganado tuvo que ocasionar importantes daños ambientales a las tierras de pastoreo y los hábitat de la fauna y la flora silvestres de Jordania.

小组认,难民和数目这种大量增加会给约旦牧场和野生生物生境造成相当大环境损害。

评价该例句:好评差评指正

El pillaje de aldeas y la apropiación de ganado, cultivos, enseres domésticos y otros efectos personales de la población por las fuerzas del Gobierno y las milicias bajo su control sin duda constituye un crimen de guerra.

毫无疑问,政府部队或民兵在其控制区抢劫村庄和侵吞居民、作物、家庭用品和其他个人财物就是一种战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

Jordania solicita una indemnización de 2.474.391.198 dólares de los EE.UU. por pérdidas relativas a recursos terrestres en razón de la afluencia de refugiados y de su ganado a Jordania tras la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

约旦就伊拉克入侵和占领科威特之后难民及其进入约旦造成陆地资源损失索赔2,474,391,198美元。

评价该例句:好评差评指正

Es importante subrayar que estos proyectos no se ocupan sólo de mejorar la ordenación de los pastizales y la ganadería, sino que normalmente comprenden aspectos socioeconómicos relacionados en particular con cuestiones de la tierra y el derecho de acceso a las pasturas.

值得一提是,这些项目不仅关注牧和饲养资源管理,而且也包含专门用来解决有关土地所有权和牧资源取得权问题社会经济方面内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值得尊重的人, 不值钱的东西, 不值钱的小东西, 不值一晒, 不值一提,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事

Había un camino estrecho y torcido con huellas de animales.

那里有一条弯弯的小路,上面有牲畜走过蹄印。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Baltasar corrió a sus establos, cogió su camello y también se encaminó tras ella.

他冲向自己牲畜棚,骑上他骆驼,也朝那颗星星赶去。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

9 Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.

9 这样,神把你们父亲牲畜赐给我了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nunca tuvo mejor semblante, ni lo quisieron más, ni fue más desaforado el paritorio de sus animales.

有象现在这么愉快,人家有象现在这么喜欢他,他牲畜有象现在这样控制不住地繁殖。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 Y Ada parió á Jabal, el cual fué padre de los que habitan en tiendas, y crían ganados.

20 亚大雅八。雅八就是住棚,牧养牲畜之人祖师。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

16 Y José dijo: Dad vuestros ganados, y yo os daré por vuestros ganados, si se ha acabado el dinero.

16 约瑟说,若是银子用尽了,可以把你们牲畜给我,我就为你们牲畜给你们粮食。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

19 Todo lo que abre matriz, mío es; y de tu ganado todo primerizo de vaca ó de oveja que fuere macho.

19 都是我,一切牲畜,无论是牛是羊,公的都是我

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tardíamente preocupado por la suerte de sus animales, se echó encima un lienzo encerado y fue a casa de Petra Cotes.

终于担心起自己牲畜,他把一块油布披在上,就到佩特娜·柯特家里去了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1621, Elisabeth Sawyer fue acusada de embrujar los niños y el ganado de los vecinos que se negaban a comprarle escobas.

1621年,伊丽莎白·索耶被指控迷惑了拒绝购买扫帚孩子和邻居牲畜

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 Y á tu animal, y á la bestia que hubiere en tu tierra, será todo el fruto de ella para comer.

7 这年土产也要给你牲畜和你地上走兽当食物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante la época colonial conseguir carne y cuero fue cuestión de ir a la Pampa y cazar la cantidad de ganado que se deseara.

在殖民时期,要想获得肉和皮革就得前往潘帕斯草原,这里牲畜应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

26 Empero el primogénito de los animales, que por la primogenitura es de Jehová, nadie lo santificará; sea buey ú oveja, de Jehová es.

26 惟独牲畜,无论是牛是羊,既归耶和华,谁也不可再分别为圣,因为这是耶和华

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

22 Enviaré también contra vosotros bestias fieras que os arrebaten los hijos, y destruyan vuestros animales, y os apoquen, y vuestros caminos sean desiertos.

22 我也要打发野地走兽到你们中间,抢吃你们儿女,吞灭你们牲畜,使你们人数减少,道路荒凉。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

4 Y Jehová hará separación entre los ganados de Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de Israel.

4 耶和华要分别以色列牲畜和埃及牲畜属以色列人,一样都不死。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 Y edificó Noé un altar á Jehová y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar.

20 挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净牲畜,飞鸟献在坛上为燔祭。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

25 Porque cualquiera que comiere sebo de animal, del cual se ofrece á Jehová ofrenda encendida, la persona que lo comiere, será cortada de sus pueblos.

25 无论何人吃了献给耶和华当火祭牲畜脂油,那人必民中剪除。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

6 Y el día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.

6 第二天,耶和华就行这事。埃及牲畜几乎都死了,只是以色列人牲畜一个都有死。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

33 No mirará si es bueno ó malo, ni lo trocará: y si lo trocare, ello y su trueque serán cosas sagradas; no se redimirá.

33 不可问是好是坏,也不可更换,若定要更换,所更换与本牲畜都要成为圣,不可赎回。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sus superiores, más que dedicarlos a combatir a los indios, los emplean como trabajadores en sus propiedades, en el cuidado de sus animales, sin pagarles nada por su labor.

上司并非派遣他们去和印第安人作战,而是在自己庄园内雇佣他们作为劳工,照看他牲畜,却有支付他任何报酬。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

27 Mas si fuere de los animales inmundos, lo redimirán conforme á tu estimación, y añadirán sobre ella su quinto: y si no lo redimieren, se venderá conforme á tu estimación.

27 若是不洁净牲畜,就要按你所估定价值加上五分之一赎回,若不赎回,就要按你所估定价值卖了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确, 不准确的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接