有奖纠错
| 划词

La negativa de un Estado moroso a rendir cuentas ante los demás Estados y la defección de un Estado sin que fuera objeto de sanciones han debilitado a la comunidad del Tratado sobre la no proliferación.

犯错家拒绝对其同伴家不履没有制裁,这都削弱了《不扩散条约》社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Tus posibilidades de cometer errores aumentan y cada vez que cometas un error te pondrás más nervioso.

犯错可能性也会增加,并且每次当你犯错时候,只会让你更加紧张。

评价该例句:好评差评指正
头爆笑问答挑战

¿Has visto como intento que falles?

你看到我是怎么试图让你犯错吧?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si reconoces algunos de estos hábitos en ti, intenta practicar la autocompasión cuando cometas errores.

如果你在自己身上发现了这部分习惯,当你犯错时候,试着学会自我怜悯吧。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Entonces Murphy dijo: si una persona puede cometer un error, lo hará.

于是墨菲说,如果个人有可能会犯错的话,他定会犯错

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Una forma muy fácil de nunca equivocarse es saber que nunca usamos la palabra CUÁL con un nombre.

种永远犯错简单方式,就是永远用CUÁL加个名词。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto no quiere decir que debas dejar que tus seres queridos cometan errores sin decir nada.

这并意味着你应该任由亲近犯错出来。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Tengo que decir que esto es un error que también los hispanohablantes a veces cometemos, así que no eres solo tú.

说,这是个我们西语使用者有时也会犯错误,会犯错仅仅是你个。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin espacio para errores, ella y su equipo lo lograron, y " New Horizons" empezó a tomar y retransmitir imágenes impresionantes.

没有犯错余地, 她和她团队成功了,“新视野号” 开始拍摄和播放令人惊叹图像。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero cuando haces teatro, lo que tienes que compartir es miedo, emoción, vas a trabajar con tus emociones, con tu sentido del ridículo, el derecho al error.

但是当你做戏剧时,你必须分享是恐惧、情感,你将带着你情感、你对荒谬感觉、犯错权利来工作。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

No hay que tener miedo a equivocarse pero para evitar que esto se repita hay que identificar el origen, ya que en muchos casos viene de una traducción directa de tu lengua materna.

必害怕犯错,但是你要避免它们反复出现,就得找到犯错原因,因为很多错误都源于你用你母语来直译。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esa competidora acaba de experimentar un fenómeno de bloqueo, por el cual una persona, aún después de meses o años de práctica, comete un error justo en el momento decisivo.

那个参赛者刚刚经历了个阻塞现象,即个人, 即使经过数月或数年练习,也会在决定性时刻犯错误。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Puedes tener todo a tu favor para mejorar: los mejores métodos, el mejor profesor, pero si no usas lo que sabes y no te arriesgas a cometer errores, te vas a quedar estancado.

你可以利用切有利条件来提高,最好方法,最好老师,然如果你把你学到应用起来,你冒着会犯错风险,你就会停在原地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公墓, 公牛, 公牛用角侧击, 公平, 公平处理, 公平的, 公平合理的, 公平竞争, 公婆, 公仆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接