Dio su vida por la defensa de la patria.
为保卫祖国献出了。
Es imposible sobrevalorar los servicios que prestaron los hombres y mujeres que lucharon en las fuerzas armadas o trabajaron en sus países, que dedicaron su energía, sacrificaron su vida y realizaron grandes esfuerzos para lograr el objetivo principal, nuestra victoria.
就那些随军作战或在后方工作、为实现们的主要目标——取得胜利——而献出精力与并作了巨大努力的所有人而言,们所付出的一切是们无论如何都不会高估的。
El Consejo reconoce también que, con muy pocas excepciones, los hombres y mujeres que prestan servicios en las operaciones de mantenimiento de la paz lo hacen con la mayor profesionalidad y dedicación, y que, en algunos casos, hacen el mayor sacrificio.
安理会还确认,联合国持和平行动的人员,除个别人外,都兢兢业业,尽忠职守,有人甚至献出了。
Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.
现在请所有与会者起立,静默一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间恢复和平而献出的人。
El Consejo reconoce también que, con muy pocas excepciones, los hombres y mujeres que prestan servicios en las operaciones de mantenimiento de la paz lo hacen con el mayor profesionalismo y dedicación y, en algunos casos, hacen el sacrificio supremo de sus vidas.
安理会还确认,联合国持和平行动的人员,除个别人外,都兢兢业业,尽忠职守,有人甚至献出了。
Digo esto con gran amargura y dolor en mi calidad de Presidente de uno de los países que fundaron las Naciones Unidas, después de sacrificar las vidas de un tercio de su población durante la segunda guerra mundial en aras de nuestra libertad y de la libertad de Europa y el mundo entero.
是怀着痛心和悲伤说这番话的,因为是作为联合国一个共同创始国的总统在这里发言。 在第二次世界大战期间,为了们自己的自由,为了欧洲和全世界的自由,国有三分之一的人献出了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por no querer que las cosas siguieran así han muerto cerca de 200 mil mujeres y hombres en todo el continente, y más de 100 mil perecieron en tres pequeños y voluntariosos países de la América Central, Nicaragua, El Salvador y Guatemala.
了让此类事件不再发生,约二十万拉美人民献出了自己的生命,其中有十多万葬身于尼加拉瓜、萨尔瓦多、危地马拉这三个中美洲恣意妄的小国。