有奖纠错
| 划词

Es todavía muy pronto para que los capullos del rosal rompan.

那些放还需要些时日。

评价该例句:好评差评指正

Pronto se abrirán los capullos del rosal.

过不了多久就会盛开了。

评价该例句:好评差评指正

La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.

你买向她请求原谅。

评价该例句:好评差评指正

Tomo miel rosada cada día.

我每天都喝蜜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marronazo, marroquí, marroquinería, marroquinero, marroqumero, marrubial, marrubio, marrueco, Marruecos, marrulla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Siempre he de volver otra vez, siempre he de mostrarme otra vez en mis rosas.

我必须总是开,总是开

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿Y qué me dices de la rosa que te regalaron el día de tu cumpleaños?

谁说,上次生日时候不是送你了吗?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Anda, sigue cultivando tus rosas; es para lo único que sirves.

你去开你去吧,你能干就这么多了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Incluso los centros de rosas para el baile de Netherfield tuvieron que hacerse por encargo.

她们连蹯鞋上要用是叫别人去代买

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El rosal sigue con sus rosas, y eso es todo lo que hace.

树仍然开,这就是所有,没有什么新鲜。”

评价该例句:好评差评指正
小王

Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo.

“再去看看那些吧。你一定会明白,你那朵是世界上独一无二

评价该例句:好评差评指正
渔夫和灵魂 El pescador y su alma

Su rostro estaba extrañamente pálido, pero sus labios se asemejaban a una soberbia flor roja.

有一种古怪苍白色,可是嘴唇却似是一朵饼傲

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其故事

Entonces se puso el sombrero y se fue corriendo a casa del profesor, con la rosa en la mano.

然后戴上帽,手里拈着,往教授家跑去。

评价该例句:好评差评指正
小王

Cualquiera que las vea podrá creer indudablemente que mí rosa es igual que cualquiera de ustedes.

当然罗,我那朵,一个普通过路人以为她和你们一样。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sus hombres acababan de pescar en las aguas sucias de la vida una rosa en vías de marchitarse.

手下人刚从生活浊流中打捞起一朵行将枯萎

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Al llegar a su presencia, el neófito desdobla la manta y las rosas caen al suelo.

胡安到时候,这位新教徒把毯展开,落在地上。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Da a la Virgen las flores y ella las arregla.

给圣母,圣母把整理好。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Le manda volver al obispo para darle como prueba de su verdad el hallazgo de unas rosas.

圣母让回去找主教,把出现给作为圣母真实出现证据。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¿Querrían hacer el favor de decirme -empezó Alicia con cierta timidez- por qué están pintando estas rosas?

" 请你们告诉我," 爱丽丝胆怯地说," 为什么染呢?"

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla había plantado un rosal en flor en el alféizar; Ana miró en torno y suspiró profundamente.

玛丽拉在窗台上种了一丛开。安娜环顾四周,深深地叹了口气。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El futuro era suyo; los años venideros se presentaban como rosas unidas en una guirnalda inmortal.

未来是;未来岁月就像环一样,镶嵌在不朽环中。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El indio coloca las rosas en su manta y va a ver al obispo.

胡安把放在毯里,(然后)去看主教。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Aunque no es época de florescencia, Juan Diego ve y recoge unas rosas en ese terreno casi desierto.

尽管不是开期,在这片几乎荒无人烟地方,胡安迭戈看到并采了一些

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其故事

Como el reflejo de una rosa en un espejo de plata, como la sombra de una rosa sobre un estanque de agua clara.

就像映在银镜里,映照在池塘倒影。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Me paseaba a las dos, a pleno sol, por mi parterre de rosales… por el camino de rosales de otoño que empiezan a florecer.

… … 两点钟,我在明媚阳光下在玫园里散步… … 秋天到了,渐渐开了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marsupial, marsupio, marta, mártaga, martagón, martajar, Marte, marteja, martellina, martelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接