Improvisar es la metáfora de la vida.
即兴创作是生命象征。
Las personas, los animales y las plantas son seres vivos.
人、动物和植物都是有生命。
En sus últimos años se le veía ya viejo y enjuto.
在他生命最后几年,人们看到他又老又干瘦。
También promovió la santidad de la vida humana.
他还倡导生命神圣地位。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔巨大经济财富。
Ello constituye una violación del derecho a vivir de muchas generaciones futuras.
这是对后代生命权。
Ha tenido que superar muchos obstáculos en su vida.
她已经克服了生命中很多困难。
La ley debe aplicarse sin discriminación, especialmente cuando el poder del Estado oprime vidas inocentes.
法律应当始得到执行,不应有所歧视,尤其是在国家权力压辜生命情况下。
Nunca tuve un andarivel liso para andar.
我生命中从没走过平坦道路。
El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.
对真理热爱是他生命之光。
Parece que ese planeta no existe vida inteligente.
看来在那个星球上不存在有智慧生命。
En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.
在我生命中一个特定时间段,我有想过那个牧师可能性。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索大火已经至少夺去了16人生命。
Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.
这给人造成这样一种印象,即一些人生命比其他人生命更加重要。
Creemos que el Programa de Acción Mundial es un documento dinámico.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力文件。
El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.
爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫好转,伤害辜生命。
El número de vidas humanas que se ha perdido en el Pakistán ha sido enorme.
巴基斯坦遭受了惨重生命损失。
La vida de millones de personas en todo el mundo está en juego.
世界各地数百万人生命安危未定。
Se considerarán actividades básicas las que sean esenciales para garantizar intervenciones eficaces de subsistencia.
核心活动系指对有效抢救生命十分重要活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El movimiento imparable de la vida misma.
命的不可阻挡的运动。
¿Cuál es la actitud de Julio frente a la vida?
Julio对于命的态度什么?
Es una fiesta para celebrar la vida después de la muerte.
这一个用来庆祝已逝命的节日。
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
命的轮回中找到自己的位置。
Al final de su vida muere trágicamente en el asalto a un castillo en Francia.
他命的最后因法国围攻一座城堡时悲惨死去。
Tenía los labios de color violeta y el cuerpo apenas manifestaba ninguna señal de vida.
嘴唇发紫,他身上几乎看不到命的迹象了。
La misión a Marte también buscará eventuales señales de vida pasada.
这一火星任务还有搜索过去命的可能迹象。
Como todos los españoles que amamos la vida y la libertad, estaba consternado, conmovido, desolado.
就像所有热爱自由和命的西班牙人一样,那天我感到非常悲痛、震惊、难过。
Este es el Gobierno de la vida, de la Paz, y así será recordado.
这命的政府,和平的政府,它将会被铭记。
El pozo de los suspiros era lo único que parecía con vida a la sombra de los totumos.
加拉巴木阴影里的如泣如诉的泉水唯一算命的东西。
Y de las infinitas formas de vidas que allí habitan.
居住那里的无穷无尽的命的陪伴下。
Veamos los acontecimientos más relevantes de su vida.
让我们来看看他命中的重要事件。
Consejas que vienen desde tiempos muy remotos hablan de la Historia como " Maestra de la vida" .
从很早以前人们就称历史为“命的教科书”。
Y era común que, mientras esperaban que ocurriera el alumbramiento, todas se pusieran a platicar.
通常,等待新命的过程中,她们会开始交谈。
En este momento de mi vida, ya te explicaré, necesito mucho dinero y voy a sacárselo a este hijoputa.
我命的此刻,需要很多钱而我要从那个笨蛋手中赚回来!
¿Cuáles son las parcelas de mi vida de las que yo saco satisfacción?
我命中的哪几块天地我的快乐之源?
Hasta el final de mi vida, en 1828, siempre tuve ganas de aprender.
直到我命尽头的1828年,我也一直渴望学习。
El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.
侯爵这时像天上的闪电一样突然明白她的命的意义。
Y yo siempre llevo los anhelos, los deseos, de esas 3,7 personas de los que me dividí sus vidas.
我总满怀热忱和希望,这属于分给我命的那3.7个人的。
Pero La Pulguita (referido a Evaluna) tiene mucho más protagonismo en mi vida.
但其实她我命中的角色不仅仅这些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释