有奖纠错
| 划词

Al hacerlo ha de tenerse en cuenta que la publicación de obras valiosas de literatura de nuestro patrimonio y de literatura moderna normalmente no compensa y que ni siquiera puede imaginarse sin fondos presupuestarios cuidadosamente destinados a ello, al igual que los museos, galerías, teatros e instituciones similares de cultura no existirían sin ayuda del Estado.

么做的时候,必须牢记出版我们古典和现代有价值的文学作品往往在经得不偿,如果在域没有深思熟虑的有针对性的财政资金,么做不可想象的,就象博物馆、画廊、剧院和类似的文化机构,如果没有国家的帮助无法生存的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embarrancar, embarrancarse, embarrar, embarrialarse, embarrilador, embarrilar, embarrizarse, embarrotar, embarulladamente, embarullar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Me dan como vibra de galería de arte, ¿sabes?

就像艺术的氛围,你懂吗?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Allí encontramos también el Palacio de los Condes de Jaruco que cuenta con diversas galerías.

还坐落着哈鲁科伯爵宫,内有许多

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Me sentía metido en el corazón de una inmensa galería de imágenes proféticas.

仿佛置身于一个悬挂着许多预言的巨大的中央。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en todos los pisos tienen una pequeña galería con pinturas y así.

每一层都有一个小,展出作等。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡

No hay que olvidar las maravillosas galerías de arte de Madrid y sus museos.

也不要忘了极为辉煌的马德艺术与其博物

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Deje que los retratos de sus tíos, los Phillips, sean colgados en la galería de Pemberley.

千万把你姨丈人姨丈母的像挂到彭伯面去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo tanto, aquí hay otra galería y también cada piso tiene talleres diferentes.

因此,这有另一个,每层都有不的工作室。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La galería tenía las certificaciones de seguridad actualizadas.

-拥有最新的安全认证。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Por ejemplo, en los que aparecen visitando galerías de pinturas.

例如,他们出现在参观

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y eso lo ves en las grandes pinacotecas.

你可以在大型中看到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En el centro una fosa excavada en el suelo de la galería.

中间是一个挖在地板上的坑。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las mansiones de antaño, ahora convertidas en galerías de arte, cafés y hoteles boutique, cuentan historias de un pasado glamuroso.

昔日的豪宅如今已变成艺术、咖啡厅和酒店,诉说着辉煌的过去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En una tribuna, los expresidentes del Gobierno, en otra los autonómicos y, también invitados de la sociedad civil.

一个有前政府总统,另一个有地方政府和来自民间社会的嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Sí, deben estar en un museo, en una galería o en una colección.

Nuria:是的,它们应该在博物或收藏

评价该例句:好评差评指正
Textos

En 1951 tuvo su primera exposición individual en la Galería Leo Matiz.

1951年, 他在Leo Matiz举办了第一次个展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Es la obra de Eugenio Merino y se puede ver en una galería de Madrid.

这是尤金尼奥·梅诺 (Eugenio Merino) 的作品,现藏于马德的一家中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Fuera de la ruta principal, que no están señalizados, es lo que llaman galerías ciegas.

主干道旁没有路标,是所谓的“盲人”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Museos, galerías y fundaciones han arrancado ya Museos, galerías y fundaciones han arrancado ya la temporada de nuevas exposiciones.

博物和基金会已经开始 博物和基金会已经开始了新展览的季节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Los rescatadores han recorrido ya la galería principal y ahora buscan en otras cavidades que no estaban señalizadas.

救援人员已经参观了主,现在正在寻找其他没有标记的洞穴。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tenemos que construir una sociedad donde el arte no sea en los museos, no sea en las galerías.

我们必须建立一个社会,让艺术不再局限于博物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embaular, embausamiento, embayarse, embazadura, embazar, embebecer, embebecidamente, embebecimiento, embebedor, embeber,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接