La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
业是这地区主要的收入来源。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使区有真正代表的国家机构;为可持续性的业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y esa publicidad suele venir de sitios como las industrias farmacéutica, agroquímica y pecuaria doméstica, industrias que sólo publicitan aquello de lo que pueden sacar beneficio, como medicamentos, fertilizantes, suplementos para acuarios y demás cócteles químicos altamente procesados.
这种广告通常来自医药行业,农业化学或业,来自这些只为自己能获利东西做宣传产业,他们打广告比如药物、肥料、水族箱补充剂或者其他精加工化学合成物。
Del mismo modo ocurre con quienes se dedican a la agricultura, a la ganadería, a la caza o a otros oficios, que, aunque todos trabajan en lo mismo, cada uno tiene una idea distinta de su ocupación, y así actúan de forma muy diversa.
如出一辙,这也发生在那些致力农业,业,狩猎或者其它工作领域里人,虽然他们一样都是工作,但每个人又都有他们自己不同工作理念,这样也就是他们担任职责也是不同。