有奖纠错
| 划词

El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.

正在逐渐好转。

评价该例句:好评差评指正

Me han encargado que cuide al enfermo.

他们让我照看

评价该例句:好评差评指正

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为打针。

评价该例句:好评差评指正

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

疫愈的甚小。

评价该例句:好评差评指正

Los compañeros se turnan para velar al enfermo.

同志们轮流守夜看护.

评价该例句:好评差评指正

El enfermo se encuentra en un estado desesperado.

那个已经了。

评价该例句:好评差评指正

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些会使变得很虚弱。

评价该例句:好评差评指正

La respiración del enfermo es ya más pausada.

的呼吸已经比较平缓了。

评价该例句:好评差评指正

El médico sugiere al enfermo que coma más verduras que carne.

医生多吃蔬菜,少吃肉。

评价该例句:好评差评指正

Es una buena señal que el enfermo haya pedido alimento.

要吃东西是个好征兆.

评价该例句:好评差评指正

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

的健康状况没有什么变化。

评价该例句:好评差评指正

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明很快就会好转。

评价该例句:好评差评指正

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使感到舒服。

评价该例句:好评差评指正

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

的同情促使他成为医生。

评价该例句:好评差评指正

Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.

医生们都很惊讶能突然痊愈。

评价该例句:好评差评指正

Es un buen signo que el enfermo mismo haya pedido de comer.

自己要东西吃是个好迹象.

评价该例句:好评差评指正

El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.

由于注射的反应,感到不舒服.

评价该例句:好评差评指正

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个快不行了,不要用药了。

评价该例句:好评差评指正

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时期间,有了很大好转。

评价该例句:好评差评指正

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使家属很不耐烦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坚韧不拔的, 坚韧的, 坚韧性, 坚如磐石, 坚实, 坚实可靠, 坚守, 坚挺, 坚信, 坚信不疑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

¿Qué le hace el médico al enfermo?

医生对做了什么?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Cuando entró en el consultorio, el médico acababa de atender a otro enfermo.

当他进入问诊室的时候,医生刚刚接待好另一

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Un niño diría " Tú eras el médico y yo el paciente" .

孩子会说“你是医生,”。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Pero eres psiquiatra y yo tu paciente.

只是你是精神科是你的

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Y creo, Elisa, que por tu seguridad deberías dejar este caso.

艾丽莎,为你安全着想,别管这了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

¿Le receta el médico al enfermo unas pastillas?

医生给开了一些药片吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y por eso necesitas convertirte en paciente y tener paciencia.

因此你需要把自己变成一,要有耐心。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Estos enfermos se figuran a veces niñerías como ésas, pero hay que perdonarles.

总会做出这样的蠢事来,但情有可原。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Ahora era más abierto con los compañeros del hospital y con sus pacientes.

现在他对他医院的同事和他的更加的热心了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Durmió poco y mal por las locas que cantaron hasta las dos.

那些发疯的女一睦唱到深液两点, 吵得他没有睡好。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Por ejemplo, los médicos, la usan para mejorar el diagnóstico y el tratamiento del paciente.

比如,医生会使用工智能帮助改善对的诊断和治疗。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

La guardiana se incorporó furibunda en medio del escándalo de las reclusas alborotadas.

在炸开了锅的的包围中,她恼羞成怒地站了起来。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Inyectar a la paciente cero antes del 24 de noviembre.

在11月24号前给零号注射血浆。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Resulta que efectivamente es un escritor aficionado de ciencia ficción, pero no fue nuestro paciente.

马林的确是科幻作家,科幻迷,但和们的并非同一

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De manera que el paciente no sepa puede producir una diarrea aguda.

同样的,不知道这些药物会导致急性腹泻。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El anciano les invitó a pasar y les condujo a la habitación donde estaba el enfermo.

接待了士兵们,并带他们走向的卧室。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Así, el médico puede dedicar más tiempo a hablar con el paciente, tranquilizarlo y hablarle de su recuperación.

这样一来,医生就能有更多时间和交谈,安抚,和他们谈谈康复情况。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

En relación al desconcertante caso 63.

迷惑的63号

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

En el hospital, el médico ausculta al enfermo, le toma el pulso y le hace algunas preguntas.

在医院,医生为听诊,为他把脉,并问了一些问题。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La Organización Mundial de la Salud explicó que un paciente se recupera entre 2 a 4 semanas.

世界卫生组织解释说,一在两到四周内就能康复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


间歇, 间歇的, 间歇期, 间歇热, 间歇温泉, 间歇性, 间杂, 间奏曲, 间作, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接