有奖纠错
| 划词

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定的最后文本无疑意图包括放弃一种仰而另一种仰的权利。

评价该例句:好评差评指正

Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.

在圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的

评价该例句:好评差评指正

Aunque la conversión no esté de hecho prohibida por la ley, los conversos pueden ser objeto de hostigamiento o amenazas por parte de los funcionarios estatales y religiosos.

法律实际上不禁止改变仰,者也可能会受到国家和官员的骚扰或恐吓。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos se informó de que ciertas personas, principalmente en los sectores más pobres de la población, habían sido inducidas a convertirse por diversos medios, incluidas ventajas materiales.

据报告,在许多情况下,主要是最贫穷的人口被诱仰,引诱的手段多种多样,其中包括物质利益。

评价该例句:好评差评指正

Recuerda que el artículo 18 del Pacto protege todas las religiones y todas las convicciones, antiguas y menos antiguas, grandes o pequeñas, y acarrea el derecho de adoptar la religión o la creencia elegida.

委员会回顾,《公约》第十八条保护一切悠久与不太悠久、大小和一切仰,包括照个人选择仰的权利。

评价该例句:好评差评指正

También es posible que haya requisitos administrativos que dificulten el cambio de religión o de creencias: en varios casos los conversos no han podido obtener la tarjeta de identidad después de haber cambiado de religión.

行政要求还可能人难以改变自己的仰:在若干案例中,者发觉自己改变仰之后不能获得身份证。

评价该例句:好评差评指正

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括团体成员试图以“不道德”的手段其他人的案例,如承诺物质利益或利用转化对象的脆弱境况。

评价该例句:好评差评指正

En Sri Lanka, numerosas personas dijeron a la Relatora Especial que los misioneros, grupos religiosos y organizaciones humanitarias, muchas veces de países extranjeros, recurrieron a incentivos materiales o de otro tipo para convertir a algunas personas o inducirlas a convertirse.

在斯里兰卡,很多人告诉特别报告员,传士、团体和人道主义组织往往来自国外,他们用物质奖励或其他奖励方法人们或诱人们

评价该例句:好评差评指正

Estas situaciones abarcan los casos en que los miembros locales del clero dirigen tentativas de convertir a grupos de minorías religiosas, o en que grupos de creyentes atacan a los miembros de las minorías o sus lugares de culto, con objeto de convertirlos.

这方面包括由地方神职人员带头,试图少数派团体的成员派,或徒团体攻击少数派团体成员或其敬拜场所,目的是派。

评价该例句:好评差评指正

El mandato de la Relatora Especial sobre libertad de religión o de creencias ha dado lugar a numerosos informes de situaciones relacionadas con la cuestión del derecho de una persona a tener o adoptar una religión de su elección, incluidos casos de conversiones supuestamente forzadas y las llamadas conversiones “inmorales”.

关于自愿选择仰或某一的权利问题,仰自由问题特别报告员的任务已收到许多相关的情况报告,包括涉嫌强迫改变仰和所谓的“不道德”地改变仰的案例。

评价该例句:好评差评指正

Esa prohibición viola el artículo 18 del Pacto, que no admite que se limite a nadie la libertad de pensamiento y de conciencia ni la libertad de tener o de adoptar la religión o las creencias de su elección, y del artículo 26, que prohíbe la discriminación por motivos de religión.

这种禁止违反了《公约》第十八条,该条不允许对思想和良心自由设置任何限制,或对按个人意愿奉或某一仰的自由设置限制,这种禁止并违反了禁止基于的歧视之第二十六条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杏仁蛋白软糖, 杏仁糖, 杏仁蘸, 杏树, 杏子, , 幸存, 幸存者, 幸而, 幸福,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

No fue un traidor (los traidores no suelen inspirar epitafios piadosos); fue un iluminado, un converso.

他不是叛徒(叛徒不会博得如此虔敬的墓志铭);他得到天启,了正教。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Mi hermana se pasó al hinduismo.

示例:我姐姐了印度教。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Renunció a la corona sueca en 1654 para convertirse al catolicismo y se instaló definitivamente en Roma.

他于 1654 年放弃瑞典王室,天主教并永久定居在罗马。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esto hacía que el resto de la población tenía que convertirse a esa religión si quería tener bueno, pues mejor una mejor situación en la sociedad.

这意味着,其他人口如果想在社会上有更好的地位,就必须该宗教。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Curiosamente, Fernando de Rojas era un converso (es decir, un judío convertido al cristianismo) y utilizó la obra para explorar las tensiones sociales de su tiempo.

有趣的是,费尔南多·德·罗哈斯是一名改宗者,(即从犹太教基督教),他通过这部作品探索了当时的社会紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Reina de Suecia entre 1632 y 1654 su aplicación al trono y su conversión al catolicismo la acercaron a la corte del rey Felipe IV.

1632 年至 1654 年间担任瑞典女王,她申请王位并天主教使她更接近国王菲利普四世的宫廷。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las piedras indican que este país fue el principal reino vikingo, pues cuentan que Harald controlaba el sur de Noruega y que se convirtió al cristianismo.

这些石头表明这个国家是主要的维京王国,因为据说哈拉尔德控制了挪威南部, 并了基督教。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de la cruz de San Olaf, quien era un rey vikingo que se convirtió al catolicismo y propagó esta religión por Escandinavia en el siglo 11.

是圣奥拉的十字架,他原是海盗王,天主教并将在11世纪将天主教在斯堪的纳维亚广泛传播。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Un sacristán viejo y una niña huérfana de catorce años, ambos mandingas conversos, eran los ayudantes en la iglesia y en la casa, pero no hacían falta después del rosario.

一位年迈的教堂司事和一个十四岁的无父母的小女孩——两个天主教的曼丁架人, 是教堂和神甫家里的助手, 但是念珠祈祷式结束, 就不需要他们做什么了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues cambiaron su sistema de creencias, se convirtieron masivamente al islam y realizaron muchos sacrificios animales como una forma de demostrar su compromiso y así se creó una fuerte asociación.

嗯,他们改变了自己的信仰体系,集体伊斯兰教, 并进行了许多动物祭祀, 以表明他们的承诺, 从而建立了一个强大的协会。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Es un momento en que la Reina está gestionando en secreto su abdicación del trono en favor de su primo Carlos Gustavo y también está preparando su conversión a la fe católica, abandonando la religión protestante.

此时此刻,女王正在秘密地准备放弃王位, 让位给她的表弟卡尔·古斯塔, 并准备放弃新教,天主教。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


性行为, 性激素, 性急, 性交, 性命, 性命交关, 性能, 性能好的, 性虐待狂的, 性虐他狂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接