有奖纠错
| 划词

Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.

我觉得他行动可疑,就派人监视他。

评价该例句:好评差评指正

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

在战略据点都有一份监视名单。

评价该例句:好评差评指正

Esa enumeración comprende cercas, señales, avisos y vigilancia.

所列措施包括竖、标志,发出警告和进行监视

评价该例句:好评差评指正

No lleva a cabo vigilancia electrónica porque carece del equipo necesario.

但是我们没有进行电子监视活动,因为我们没有相关设备。

评价该例句:好评差评指正

Numerosas delegaciones subrayaron la necesidad de mejorar el seguimiento, el control y la vigilancia.

不少代表团强调指出,必须加强监测、监督和监视

评价该例句:好评差评指正

Además, la residencia del autor está bajo la vigilancia de policías vestidos de paisano.

除此之外,便衣警察还将他住宅置于监视之下。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la MONUC y la ONUB están vigilando de cerca este tipo de movimientos transfronterizos.

目前,联刚特派团和ONUB正在密切监视这种跨界行动。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Estado vela por el seguimiento adecuado de las condiciones de salud de cada detenido.

然而,国家保恰当监视每一拘留者健康情况。

评价该例句:好评差评指正

La Alianza tenía una operación de vigilancia marítima para impedir el transporte de armas de destrucción en masa.

北约曾有海洋监视行动来阻止大规模杀伤武器运输。

评价该例句:好评差评指正

Tiene también una red de personas que supervisan las actividades de dichas organizaciones para garantizar que respeten sus intereses financieros.

他还雇用一批人员监视非政府活动,以确保这些活动缴纳费用。

评价该例句:好评差评指正

Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).

警察在调查刑事犯罪和收集据时可采取秘密监视措施(见答复10.1)。

评价该例句:好评差评指正

A estos efectos, las organizaciones prohibidas y las actividades que realizan en el Pakistán se mantienen bajo estrecha vigilancia.

在这方面,被取织及其在巴基斯坦境内活动正在受到严密监视

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades le informaron de que le prohibían salir del monasterio, que estaba permanentemente vigilado por la policía de Binh Dinh.

当局通知他说,禁止他离开寺院,寺院处于平定警察长期监视之中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单上。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas en disponen de más de mil unidades de examen médico que cubren a toda la población escolar y universitaria.

学校中装有1 000多台监视器,覆盖了中小学和大学全体适龄人口。

评价该例句:好评差评指正

Sólo el personal del registro tiene acceso a ellos, y una empresa de seguridad proporciona servicios de vigilancia fuera del horario normal de trabajo.

这些存放区唯有注册工作人员方可进入,下班时段由一家安保公司负责监视

评价该例句:好评差评指正

La población multinacional de la región vive bajo presión constante de la propaganda del régimen separatista y la vigilancia de sus cuerpos de seguridad.

该地区多族裔人口生活在分离政权宣传所造成不断压力及其安全机构监视之下。

评价该例句:好评差评指正

Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.

根据本条规定,如果私有房地所有人同意,也可以在这些房地进行秘密监视

评价该例句:好评差评指正

Si una parte decide sólo registrar y vigilar las zonas minadas, la población civil estará protegida solamente mientras se halle presente el personal militar.

如果一约国决定仅记录和监视雷区,则对平民保护在军事人员在场情况下才存在。

评价该例句:好评差评指正

La observadora de Palestina dijo que, por los motivos antes mencionados, su delegación seguiría de cerca la labor de la organización en el futuro.

巴勒斯坦观察员说,鉴于她已提到理由,巴勒斯坦代表团今后将监视活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夜袭, 夜宵, 夜校, 夜以继日, 夜莺, 夜鹰, 夜游的, 夜游的人, 夜游神, 夜游症,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚眼睛 (精选片段)

¿Sabes que hay alguien que vigila todos los movimientos?

你知道有监视这一举一动吗?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Vigilará muy de cerca a mi hijo y a mi nuera.

密切地监视我儿子和儿媳一举一动。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Ninguno de nosotros no ha regresado, los puestos de vigilancia no responden nuestras llamadas.

都没回来,监视点也没回应。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

En voz baja se preguntaban el porqué de aquella vigilancia.

低声地相互打听,干吗还要这么严密监视呢?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hombre, es que el mar si no vigilas un momento es muy largo.

年轻,这个是海,如果你不监视着,一瞬间是很长

评价该例句:好评差评指正
作家物志

A pesar de estar vigilada constantemente por la Inquisición, pudo dejar una importante obra escrita.

尽管一直受到宗教裁判所监视圣特蕾莎还是留了重要书面作品。

评价该例句:好评差评指正
100个女生活对话系列

Haha, pero Yo llegué primero. Nos quedamos en la acera de enfrente, espiando.

哈哈,是我先到了。我在(咖啡馆)前面行道上监视着。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Le ordené a mi esclavo que vigilara la cara del desierto; Zaid y yo dormimos, rendidos.

我吩咐我奴隶监视沙漠,萨伊德和我太累了,便睡觉休息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

A ellos les gusta descansar en esta posición ya que es más adecuada para una vigilancia en general.

喜欢以这种姿势休息,因为这更适合于一般监视行为。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Era muy rara porque estábamos solos, pero tenías esa sensación que sientes cuando notas que alguien te está vigilando.

这很奇怪,因为我是唯一你会有那种有监视感觉。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

No se le vio salir después y, conforme instrucciones, se ha redoblado la vigilancia alrededor de la casa.

之后再也没有见他出门。遵照指示,已加强了对他家附近监视。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Y una vigilancia discreta sobre el sospechoso.

并对嫌疑进行谨慎监视

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al mirar arriba vio dos helicópteros que sobrevolaban la zona en direcciones opuestas, como si estuvieran vigilándola.

他抬头看看,发现这声音来自悬停在上方两架直升机,机首分别对着不同方向,似乎在监视着这片空旷区域。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Llegué a la conclusión de que no tenía el menor derecho a espiarla y me dirigí en carruaje al club.

我得出结论是,我没有权力监视她,所以去了俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En la parte alta de Güímar también están pendientes de las llamas.

在古伊马尔上部,他也在监视火焰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Helicópteros y drones vigilaban por todos los lugares.

到处都有直升机和无监视

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Quizá alguien nos estaba espiando desde detrás de esa biblioteca.

也许有在书柜后面监视

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Han tenido la sensación de ser observados?

你有没有被监视感觉?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

No solo la vigilancia, sino también poder educar en este sentido.

不仅是监视,而且能够从这个意义上进行教育。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En Irán, la estricta vigilancia del régimen ha apagado las protestas en la universidad.

在伊朗,政府严格监视抑制了大学抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


液体的, 液体力学, 液体燃料, 液体燃料火箭发动机, 液体氧, 液压, 液压泵, 液压表, 液压秤, 液压的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接