有奖纠错
| 划词

Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.

令我们感到非常自豪是,我们与阿富汗民及其许多开展了协作。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.

与会者指出,文化是发展和减贫一位天然

评价该例句:好评差评指正

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是

评价该例句:好评差评指正

El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.

6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标是卡尔扎伊总统艾哈迈德·齐亚·马苏德。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.

但是,有了这种新灵活性后,经理员也就可以雇用自己亲朋好了。

评价该例句:好评差评指正

Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.

将加强与这些新伙伴关系,把其作为儿童问题上、倡导者和行动者。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.

打击恐怖分子斗争采取方式不能有助于使他们获得

评价该例句:好评差评指正

Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.

二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙给予后勤支助。

评价该例句:好评差评指正

Australia ha contribuido de forma significativa a los esfuerzos de las Naciones Unidas en favor de nuestro amigo cercano y vecino.

澳大利亚一直积极推动联合国支持我们亲密和邻国努力。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, el enemigo de ayer será el amigo de hoy, y el amigo de hoy será el aliado de mañana.

这样,往日会成为今天;今天会成为明天

评价该例句:好评差评指正

Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.

在非洲争取独立和解放、反种族隔离斗争中,古巴一直是我们最坚定之一。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.

埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔军阀、过渡联邦穆罕默德·迪尔,提供军火。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo Churchill en una ocasión, lo único que puede ser peor que trabajar con aliados es no tener aliados con los que trabajar.

正如丘吉尔曾经说过,比同一起工作更加糟糕唯一事情是没有一起工作

评价该例句:好评差评指正

Es en parte con este criterio que Rumania se ha unido a asociados y aliados para apoyar la estabilización y la reconstrucción del Iraq y del Afganistán.

这就是罗马尼亚同其伙伴和共同努力支持伊拉克和阿富汗稳定与重建基本理由。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, Israel y algunos de sus aliados ahora creen que han conseguido imponer muchas condiciones ilegítimas sobre el terreno y crear cierto grado de vaguedad en lo que respecta a algunos aspectos del conflicto.

显然,以色列和它一些现在认为,它们已成功地在实地强加了许多非法条件,并在一些冲突方面制造了某种程度迷惑现象。

评价该例句:好评差评指正

Conviene observar que el Grupo de supervisión ha sido informado en numerosas ocasiones por muchas fuentes de que, habitualmente, Etiopía proporciona armas pequeñas, por ejemplo fusiles de asalto, lanzacohetes RPG y municiones a los caudillos y aliados de Somalia.

必须指出,监测组多次从一些消息来源获悉,一般而言,埃塞俄比亚历来总是向索马里军阀和提供冲锋枪、火箭榴弹等小武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas mediante el Programa de Acción Mundial para los Jóvenes deben elaborar una estrategia con urgencia para su plan de batalla, buscar la asistencia de aliados, reclutar, entrenar y equipar tropas y asignar suficientes recursos para enfrentar y destruir al enemigo.

联合国必须通过《世界青年行动纲领》紧迫地为其作战计划制定一项战略,寻求帮助,招募、训练和装备部队,并分配足够资源,用来与作战并消灭它。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no es sorprendente que el Reino Unido y sus aliados anglosajones hayan emprendido una campaña despiadada, que primero consistió en obvias mentiras proselitistas para tratar de mancillarlo y luego en pedir a Europa y América que impusieran sanciones contra él.

但是,英国及其盎格鲁-撒克逊开展恶毒行动,首先公然散布损害津巴布韦形象谎言,然后呼吁欧洲和美国对津巴布韦实施制裁,难道说这不使感到奇怪吗?

评价该例句:好评差评指正

Todo esto en medio de agresiones internas y externas, que incluyeron un golpe militar facturado en Washington y un golpe petrolero facturado también en Washington, y pese a las conspiraciones, a las calumnias del poder mediático y a la permanente amenaza del imperio y sus aliados, que hasta estimula el magnicidio.

所有这一切都是在内外侵略——包括华盛顿支付军事变和华盛顿支付石油变——中,而且不顾媒体阴谋和诽谤以及帝国及其长期威胁,包括煽动暗杀国家元首行动而实现

评价该例句:好评差评指正

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去哈桑·穆罕默德·奴尔上校“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟府部长)发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上辈子, 上臂, 上膘, 上宾, 上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

La disciplina y la estrategia que tengas serán tus grandes aliados.

纪律和决策会成为你最大的盟友

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Y yo creo que en ese sentido tienen una gran aliada para el futuro.

认为她们是对方未来强大的盟友

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sospecha que podría ser un aliado para una posible rebelión.

他怀疑此也许可以成为反叛军的盟友

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y confié en los desconocidos, y los desconocidos se convirtieron en mis grandes aliados.

相信陌生,他们成为了强大的盟友

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero las dictaduras tienen un gran aliado, ¿sabes quién?

但是独裁者有一个庞大的盟友,你知道是谁吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Antes de que los bizantinos dominaran Ibiza, esta era aliada del Imperio Romano.

在拜治伊比萨岛之前,它是罗马国的盟友

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Exhibirme como Jemmy Button en las cortes victorianas no es la solución de su problema.

是火地,让英国皇室猎奇观赏,以此寻求盟友,您才会信说的话。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

En ese entonces, Maquiavelo fue considerado aliado de los Medici y despojado de sus últimas funciones públicas.

在那时马基雅维利被认为是美第奇家族的盟友,并被剥夺了最后的公职。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Primero plantaron batalla a los españoles, pero luego se sumaron a sus filas, convirtiéndose en sus más poderosos aliados.

他们首先与西班牙交战,但后来加入了他们的队伍,成为最强大的盟友

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Biden ha prometido defender a su aliado.

拜登承诺捍卫他的盟友

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Las redes sociales se convirtieron en mis mejores aliados.

社交网络成为最好的盟友

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Al final hay que buscar también aliados en esto.

最终也需要在这个领域寻找盟友

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Y del multimillonario, aliado de Trump, Elon Musk.

还有亿万富翁特朗普的盟友埃隆马斯克。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

¿Quién no querría un aliado contra los mosquitos?

谁不想拥有一个对抗蚊子的盟友呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Además de los controles, la tecnología es una aliada para monitorizar el exceso de velocidad.

除了控制之外,技术也是监控超速的盟友

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Incluso si ese hombre fuera uno de tus amigos y aliados más cercanos?

即使那个是你最亲密的朋友和盟友之一?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El peso culpa a sus aliados habituales buscar excusas, y priorizar el interés electoral.

比索指责其通常的盟友找借口并优先考虑选举利益。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto provocó el descontento de su aliado más poderoso, el conde de Warwick.

这激起了他最强大的盟友沃里克伯爵的不满。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Envejecer con dignidad puede ser, además, un aliado contra la despoblación.

有尊严地老龄化也可以成为反对口减少的盟友

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Tras cerrar filas con Pro y bloques aliados logró meter una cuña en la UCR.

在与 Pro 和盟友集团接近后, 他设法将一个楔子打入 UCR。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上船, 上床, 上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接