有奖纠错
| 划词

El equipo cotejó esos documentos y mapas con la información proporcionada por las autoridades militares sirias, con lo que obtuvo su propia base de datos de información.

小组遂将些文件和地图与叙利亚军事当局提供的资料进行了相互参照,从而制订出自己的资料

评价该例句:好评差评指正

Las conclusiones de esta evaluación se podrán consultar en una base de datos, para facilitar las remisiones y la detección de los cambios que en el futuro puedan producirse en las leyes.

评估的结果可在资料中查阅,以便相互参照,并跟未来任何立法变化。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se están desarrollando sistemas de información de gestión y el proyecto relativo a los archivos de los refugiados palestinos, los cuales promoverán vínculos entre los departamentos al tiempo que permitirán la integración y referencia cruzada de datos dentro de los programas.

正在制定管理信息系统和巴勒民登记目,并促进部门间联系,同时汇集各方案的数据,编制相互参照

评价该例句:好评差评指正

Las zonas de baja precipitación, la demora en la temporada vegetativa, la consunción de cosechas por escasez de agua a mitad de estación o la baja producción de las cosechas se pueden determinar y referenciar mediante bases de datos institucionales para determinar poblaciones vulnerables y evaluar la medida en la que probablemente se afectarán las vidas y los modos de vida de las personas.

可查明降雨量少、生长季节延迟、中季作物缺水或作物产量低的地区并与机构数据相互参照以确定受灾人口和评估人们的生活及生计可能遭受影响的程度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圣像, 圣像雕塑, 圣像绘画, 圣血, 圣油, 圣谕, 圣约瑟, 圣战, 圣者, 圣职人员的奉禄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接