有奖纠错
| 划词

Escribe los diálogos en la columna que corresponda.

把对话写在相应一栏里。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们言辞须辅之以相应行动。

评价该例句:好评差评指正

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应修正。

评价该例句:好评差评指正

Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.

将为这些发言做出相应时间安排。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应国家机构出版。

评价该例句:好评差评指正

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应修改。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el empeño político exige los correspondientes mecanismos jurídicos.

但是,要实现政治承须建立相应法律机制。

评价该例句:好评差评指正

Tan pronto como quede completado este proceso, el Estado se lo comunicará al Comité.

这一过之后,以色列将向委员会做相应报告。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio otorgará subsidios de contrapartida a los establecimientos que quieran establecer guarderías.

该部将向希望建立日托托儿所各单位提供相应补助金。

评价该例句:好评差评指正

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应任务授权加速关于《服贸总协定》规则工作。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos

经济发展与文化发展是相应.

评价该例句:好评差评指正

Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.

为此需要为改进此种情况而开展相应能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识转让。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应透明度。

评价该例句:好评差评指正

Cada estado y territorio de Australia ha promulgado o ha convenido en promulgar la legislación correspondiente.

澳大利亚各州和地区已经颁布或同意颁布相应立法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en cada caso la legislación, los reglamentos o las instrucciones aplicables pueden aplicarse incorrectamente.

但是,相应法律、规定或指示在单独案件中有可能实施不当。

评价该例句:好评差评指正

Espero obtener el respaldo correspondiente de la comunidad internacional.

我们希望得到国际社会相应支持。

评价该例句:好评差评指正

Se debería garantizar una financiación suficiente para las actividades de promoción y cooperación técnica del OIEA.

机构和平利用核能促进性活动和技术合作活动应有相应资源保证。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sin una financiación apropiada y sin la creación de mecanismos de financiación, esas estrategias serán letra muerta.

但是,如果没有相应资金或不建立相应筹资机制,这些战略将是一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

Para potenciar la función de las autoridades locales es preciso descentralizar atribuciones y transferir los recursos pertinentes.

加强地方当局作用需要下放职责和相应资源转移。

评价该例句:好评差评指正

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官参与中获益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar, apesgar, apestado, apestar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Ninguno de los modelos matemáticos de los que disponemos se le parece.

我们没有模型。”

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha los diálogos y marca la columna correspondiente.

听对话,在地方做标记。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha y escribe la sílaba más fuerte en la columna correspondiente.

听并写出重读音节。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se solicita en el Consulado correspondiente al domicilio del solicitante.

通常是在申请人所在地领事馆申请。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

El adjetivo correspondiente a Estados Unidos es " estadounidense" .

美国形容词是“estadounidense”(美国人)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es completamente correcto y aceptado utilizar este pronombre y conjugación.

使用这个代词和变位是完全正确,也是被广泛接受

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A esta edad yo me quiero ver de mi edad, pero bien.

在这个岁数我就想看起来像是龄,不过,要看起来状态很好。

评价该例句:好评差评指正
想动画片

Si la piedra cae fuera, o pisas fuera o te caes, pierdes.

如果石头没落到方块中,或者你跳出界了,或者你摔倒了,你就输了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Unos niños cantan, con una melodía característica, los números premiados y el dinero que les corresponde.

孩子唱歌,旋律很有特色,唱是中奖号码和奖金。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se crean puestos de trabajo, ya que el reciclaje necesita empresas y personas trabajadoras para todo el proceso.

这样也会有更多就业岗位,因为必须有公司和员工参与这一过程。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Tenía todo en su sitio, y no solo eso, sino que no tenía ningún elemento que lo pudiera distraer.

他把所有东西都摆放在位置上,不仅如此,没有任何东西可以分散他注意力。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Reescribir las oraciones reemplazando el Objeto directo por el pronombre correspondiente.

2. 重写句子,用代词替换直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Y no importa lo que quieras hacer con tu vida - te garantizo que necesitarás una educación para poder hacerlo.

而且,我可以向你保证,不管你将来想要做什么,你都需要教育。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los profesores recibían entrenamiento y pago del estado, y todos los niños debían asistir siguiendo un sistema de niveles o grados.

教师培训和薪资都有国家负责,所有孩子都根据规定接受教育。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego se comparan las distintas respuestas para cada pregunta, que nunca serán idénticas, en busca de inconsistencias que indiquen que el sospechoso miente.

最后对照这几次记录,如果对象说假话,那问题每次回答是有出入

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, se utilizan el centro de la Tierra y el ecuador como referencias y se establece el ángulo correspondiente.

这样就以地球中心和赤道为参考,建立了角度。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Sé que fue usted un verdadero amigo de Ivan Ilich... -y le miró, esperando de él una respuesta apropiada a esas palabras.

“我知道您是伊凡•伊里奇知心朋友… … ”她说到这里对他瞧瞧,等待他听了这话后做出

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Cuando trabajas cara al público, tienes que hacer un esfuerzo poniendo buena cara, aunque por dentro no tenga ese humor correspondiente.

当你在公众面前工作时, 你必须努力摆出一张好脸,即使里面没有幽默感。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los filósofos interesados en la inteligencia artificial han teorizado que recrear un estado físico no necesariamente va a recrear un estado mental correspondiente.

对人工智能感兴趣哲学家认为,重建物理状态并不一定会重建精神状态。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Así, la provincia Citerior integrará siete provincias o conventus, que toman sus nombres de la capital correspondiente: Tarraco, Carthago Nova, Caesaraugusta, Clunia, Asturica, Bracara y Lucus.

因此,Citerior省整合了7个省或特别行政区,把它们名字变成首都:Tarraco, Carthago Nova, Caesaraugusta, Clunia, Asturica, Bracara y Lucus。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apicultura, apilado, apilamiento, apilar, apilguarse, apilonar, apimplarse, apimpollarse, apiñado, apiñadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接