有奖纠错
| 划词

El desenlace de la obra ha sido un verdadero hallazgo.

作品的收尾是一个的创新。

评价该例句:好评差评指正

Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.

只有时间能让他理解生活的意义。

评价该例句:好评差评指正

Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.

一个没有结束的战役是一场的折磨。

评价该例句:好评差评指正

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退的原因。

评价该例句:好评差评指正

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民有益的事情才是好的.

评价该例句:好评差评指正

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

的爱情是让她走,并看看她是否归来。

评价该例句:好评差评指正

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是爬上一的火车头。

评价该例句:好评差评指正

La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.

鸟类所搭的一些巢窝是的土木工程。

评价该例句:好评差评指正

Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.

另一方面,这是一个的圣诞音乐会。

评价该例句:好评差评指正

La violación es un acto de sometimiento y humillación más que puramente sexual.

强奸是一种比的性爱更被迫顺从和屈辱的行为。

评价该例句:好评差评指正

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立的伙伴关系,取得的谅解。

评价该例句:好评差评指正

Ha picado en muchas cosas,pero no sabe bien ninguna.

他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没学通。

评价该例句:好评差评指正

Solo así las naciones estarán verdaderamente unidas.

只有这样各国才能联合起来。

评价该例句:好评差评指正

Para ello se requerirá que todos demostremos un verdadero liderazgo político.

这要求各方的政治领导。

评价该例句:好评差评指正

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全的前提。

评价该例句:好评差评指正

Estas son las pruebas que realmente importan.

这些才是重要的改革考验。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros pueblos quieren gozar de oportunidades reales.

我们各国人民希望有的机会。

评价该例句:好评差评指正

Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.

的忏悔需要不仅作出口头道歉。

评价该例句:好评差评指正

Son ellos los constructores del verdadero progreso.

的进步,是他们实现的。

评价该例句:好评差评指正

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paraurdimbres, paraxial, parazonio, Parca, parcamente, parce, parcela, parcelable, parcelación, parcelar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor, operación Reina

A partir de ahora es cuando llega la verdadera encuesta y el verdadero examen.

从现在开始才是真正调查和真正考验。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Uno de ellos, verdaderamente esencial, es el de la educación.

其中真正必不可少是教育。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Ha sido la única, la única fisura real de un plan perfecto.

这是唯,完美计划中唯真正裂痕。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

¡El único que trabaja aquí de verdad soy yo!

在这里真正工作只有我!

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Eligiendo lo que de verdad nos apetece.

选择出我们真正渴望东西。

评价该例句:好评差评指正
地球

Y aquí es donde la clorofila realmente brilla.

这才是叶绿素真正卓越之处。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Sabe lo que es la gravedad realmente?

您知道重力真正含义吗?

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

El jugar por afuera de extremo no era realmente mi posición.

在边锋踢球不是我真正

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que no, realmente no lo decidí yo.

实际上真正做出选择不是我。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más adelante se inventaron las verdaderas telas.

之后就制造出真正布料了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El verdadero origen de este nombre no se sabe con exactitud.

名字真正来源并不确切。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Por primera vez sentí una verdadera desesperación.

我第真正感觉到绝望。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Mi futuro es futuro solamente si es contigo.

有你未来才是真正未来。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Era que si mismo día iba a encontrar un tesoro de verdad.

这天他也能发现真正宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Pero lo que realmente importa es el punto donde se produce la fricción.

真正重要是产生摩擦点。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aprende español real, aprende el español auténtico.

学习最真实西语,学习真正西语。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hablo de la vida real y de la muerte.

我是说这是真正生与死较量。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Mientras estén casados deberán vivir como si fuesen un matrimonio de verdad.

你们结婚以后就要像真正夫妇样生活。

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

Y de esa manera, aterrizamos al verdadero significado de la emoción.

由此,我们才算接近情绪真正含义。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

El río Magdalena es el verdadero vehículo de sabor.

马格达莱纳河是真正味觉载体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parhélico, parhelio, parhilera, pari-, paria, parición, paricnos, parida, paridad, paridera, párido, paridora, pariente, pariente más cercano, parietal, parietaria, parietes, parificación, parificar, parigual, parihuela, parima, paripé, paripinada, parir, París, parisién, parisiena, parisiense, parisilábico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接