有奖纠错
| 划词

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民自发和真诚们感动。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzara la cooperación, hemos recibido aproximadamente sólo un 9% de la asistencia prometida.

真诚合作已经开始,但们只收到所认捐援助大约9%。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚政治意愿,这些问题并非不可逾越障碍。

评价该例句:好评差评指正

Su sonrisa es sincera.

笑容是真诚

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos a todos los que participaron sus dedicados esfuerzos.

们向所有作出真诚努力人表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

们还对飓风卡特琳娜受害者表示真诚和声援。

评价该例句:好评差评指正

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

将继续扩大与它们真诚合作和交流。

评价该例句:好评差评指正

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,们欢迎辩论,但们要求真诚、现实和有目的性辩论。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, Botswana está dispuesta a ser flexible en las negociaciones que se celebren de buena fe.

而言,博茨瓦纳在真诚谈判过程中愿意采取灵活立场。

评价该例句:好评差评指正

Su atractivo consiste en su sinceridad.

吸引力在于她真诚

评价该例句:好评差评指正

Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.

们将继续为各缔结《罗马规约》而努力,因此,真诚希望更多家不久将批准《罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Ahora, esperan sinceramente ver resultados concretos.

他们现在正在真诚期待看到具体成果。

评价该例句:好评差评指正

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

们都能够感觉到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

评价该例句:好评差评指正

El multilateralismo efectivo presupone una actitud auténtica de tomar seriamente las propuestas de cada uno de los demás.

有效多边主义首先要求以真诚态度对待他人建议。

评价该例句:好评差评指正

Estamos abiertos a todos los esfuerzos sinceros que lleven a la paz y la estabilidad en Nepal.

们愿意接受能够实现尼泊尔和平与稳定所有真诚努力。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés que se establezca una significativa cooperación y asociación a fin de afrontar los retos actuales.

们期待着以真诚和有益合作和伙伴关系解决目前挑战。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que todos los miembros de la Asamblea se unirán a mí para expresarles nuestro más sincero agradecimiento.

相信,大会成员会和一道向他们表示真诚感谢。

评价该例句:好评差评指正

"Es una señal de buena voluntad y una prueba de que queremos aplicar los protocolos y lograr la paz", añadió.

他补充说,“这是真诚表示,说明们是打算执行协议,也希望带来和平”。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir el terrorismo también es esencial que exista una estrecha y sincera cooperación entre los gobiernos de la región.

在打击恐怖主义方面,该区域内各政府间强有力真诚合作也是不可或缺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golpe de estado, golpe de suerte, golpe sordo, golpeadero, golpeador, golpear, golpear con contundencia, golpear fuertemente, golpeo, golpetazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

El marrón en psicología del color es un color de fiabilidad, lealtad y sinceridad.

棕色在色彩心理学中可靠、忠实和颜色。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas sinceras no necesitan pensar demasiado en lo que dicen, porque simplemente están diciendo la verdad.

人不需要太经过大脑,因为他们说事实。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otras estudian y practican durante años antes de poder señalar a la gente ante su falta de sinceridad.

另一些人经过多年学习和练习也可以指出不人。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Todavía recuerdo en mi mente las sonrisas sinceras y sencillas de todos ellos.

他们朴实面容至今浮现在我脑海。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Te mando un fuerte y sincero abrazo.

我给你一个强烈而拥抱。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Este consejo me pareció tan sensato y tan honesto que pensé que lo mejor que podí a hacer era seguirlo.

船长建议确实一个万全良策,且出于友谊。我深信,这简直一个万无一失办法。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Una sonrisa genuina crea una conexión instantánea y nos hace sentir bienvenidos y valorados.

微笑可以建立即时联系,让我们感到受欢迎和受到重视。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y le guiñó un ojo, en un gesto que era al mismo tiempo una comprensión cordial y un pavoroso compromiso de complicidad.

挤了挤一只眼睛。既理解,又意味着某被迫赞同。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estos poetas también nos hablaron del " amor cortés" , que expresaba el amor de forma noble sincera y caballeresca.

这些诗人还向我们讲述了“宫廷爱情”,它以一高尚、和侠义方式阐述了什么爱。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero esa alma caritativa dijo sinceramente: —Sospecho que sí y lejos de mí está el no decirlo.

但那个仁慈灵魂地说:“我怀疑这样,而且我也不能不这么说。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto de primeras puede sonar bastante contradictorio, ya que quizá pienses que mirar a los ojos a alguien es signo de honestidad en lo que estás diciendo.

这听起来可能相当矛盾,因为你可能会认为,说话时看着别人眼睛标志。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su obra de teatro, " La importancia de llamarse Ernesto" es considerada su obra maestra y tuvo gran éxito en las salas teatrales de Londres y del mundo.

剧本作品,《重要性》在伦敦及世界各地剧院都获得了巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ser más sinceros el uno con el otro, decirnos las cosas que no nos hemos dicho, él por ser como es y yo por haberme vuelto muy cómoda.

相互陪伴吧,谈谈那些我们没有聊到趣事,我们都做回自己,这样会很舒服。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En cualquier caso, cuando vayas a entablar una conversación por primera vez con alguien debes mostrar una actitud positiva y amistosa, y esto generalmente se manifiesta con una sincera sonrisa.

在任何情况下,当你第一次与某人开始交谈时,你应该现出积极友好态度,这通常以微笑现出来。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Hemos sabido muy poco de esa familia por dentro y cuando han querido abrirse, la forma en que lo han hecho tampoco ha sido percibido como una apertura, digamos, transparente o sincera.

我们对这个家庭内部了解非常少,当他们想要向外界敞开时候,他们方式并没有被认为透明开放。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ojo, no es solo una táctica impostada para lograr más ventas; es también una forma genuina y sincera de construir relaciones duraderas y, de paso, lealtad a la marca.

请注意,这不仅仅为了增加销量而采取虚假策略;这也建立持久关系以及在此过程中建立品牌忠方式。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La alegría del trabajo sincero, de la aspiración digna y de la amistad sería suya; nada podía apartarla de su derecho a la fantasía o del mundo ideal de sus sueños.

工作、有价值抱负和友谊将快乐;没有什么可以使她失去幻想权利或梦想中理想世界。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Por todo ello, tenemos -tengo- muchas razones para poder afirmar esta noche que ser y sentirse español, querer, admirar y respetar a España, es un sentimiento profundo, una emoción sincera y es un orgullo muy legítimo.

因此,今夜我们,或者说我,有足够理由宣称,身为并自认为西班牙人,喜爱、赞美并尊重西班牙,这深切感受,感情,合法自豪。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aparte de tu vívida imaginación y tu naturaleza críptica y complicada, tu sinceridad, empatía, visión y capacidad de encontrar un significado a todo lo que ves se suma a todo lo que te hace atractivo.

除了你生动想象力和神秘而复杂本性,你、同理心、洞察力都你具有吸引力地方。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La señora Prudencia Linero lo vio flotando bocarriba entre dos aguas, y era un hombre maduro y calvo con una rara prestancia natural, y sus ojos abiertos y alegres tenían el mismo color del cielo al amanecer.

普鲁登西亚·利内罗女士看到他仰面漂浮在水中。这一个秃顶中年男子,有着罕见天生优雅风度,欢快眼睛同清晨天空一个颜色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gomero, gomespuma, gomia, gomifero, gomina, gomista, gomita, gomorresina, gomosería, gomosidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接