有奖纠错
| 划词

Se infligió tortura mental extrema a muchas madres que vieron quemarse vivos a sus hijos, que habían sido arrancados de sus brazos y lanzados al fuego por los Janjaweed.

德民兵还用极端手段精神折磨许多母,他们手中夺走孩子并把他们扔进火堆,许多母地看着她们的孩子被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兽性的, 兽穴, 兽医, 兽医的, 兽医学, 兽欲, 兽足, 绶带, 绶带鸟, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

El Duque y la Duquesa, que de nada desto eran sabidores, estaban esperando en qué había de parar tan extraordinario lavatorio.

公爵和公爵夫人不知其中实情,只是侍女们到底要干什么。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tan la quiso, que se pasó el resto de sus años aplastado en un equipal, mirando el camino por donde se la habían llevado al camposanto.

是那样地爱她,以至她死后彻底地垮了,往后的日成天地坐在一张皮椅上,送她去墓地的那条道。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando Dorita lo vio, intentó correr en dirección a la casa, pero la niña tropezó, se cayó y acabó siendo llevada, junto con su perro, por el tornado, ante la desesperada mirada de sus tíos.

桃乐茜到后赶向房跑去,但却摔倒了,结果和的狗狗一起,被龙卷风卷走了,叔叔婶婶只能焦急地们被带走。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mientras trataba de calentar con su cuerpo el perrito ensopado, María dos Prazeres veía pasar los autobuses repletos, veía pasar los taxis vacíos con la bandera apagada, pero nadie prestaba atención a sus señas de náufrago.

她试图用身体暖和被淋湿的小狗,与此同时,挤得满满的公交车和插停运小旗的空出租车一辆接一辆疾驰而过,没有一个人理会她求助的手势。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––La verdad, señor Bennet ––le decía––, es muy duro pensar que Charlotte Lucas será un día la dueña de esta casa, y que yo me veré obligada a cederle el sitio y a vivir viéndola en mi lugar.

“我的好老爷,夏绿蒂·卢卡斯迟早要做这屋里的主妇,我却非得让她不可,她来接替我的位置,这可叫我受不了!”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y Ramiro comenzó a intimar cada vez más con ellos, a hacerse partícipe de sus anhelos y preocupaciones, parte activa en sus proyectos. Y yo veía cómo día a día, suave, suavemente, él iba acercándose más a ellos y alejándose de mí.

拉米罗跟们走得越来越近,甚至也参与到们的渴望和担忧中去,成为们计划中的一个活跃分。我,日复一日,悄无声息,慢慢地离们越来越近,离我越来越远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘦小, 瘦削, 瘦削的, 瘦长, 瘦长的, 瘦子, , 书包, 书报, 书背,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接