有奖纠错
| 划词

En el informe de Nepal al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques en su tercer período de sesiones se afirma que se reconocen los derechos de usufructo para el sustento básico para los usuarios en los bosques; sin embargo, a menudo los derechos de usufructo no son reconocidos en el caso de los habitantes de los bosques sin tierras y los usuarios estacionales y ausentes, o son sobrepasados por el desplazamiento debido a la urbanización.

尼泊尔提交给联合国森论坛第三届会议的报告说,森者基本生计的权得到了承认;不地的森人和季节短工和外地短工权常常没有得到承认,或者城市化造成的流离失所剥夺了这种权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海绵状的, 海绵状物, 海面, 海难, 海难证明书, 海内, 海牛, 海鸥, 海盆, 海平面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Claro, siempre son contratos de brevísima duración.

当然,这些工作都是短工

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Ay, señor mío, quítese de ahí: no haga eso -respondió Teresa-; que yo no soy nada palaciega, sino una pobre labradora, hija de un estripaterrones, y mujer de un escudero andante, y no de gobernador alguno!

“我的一边儿去,跟我来这!”莎说,“我又不是什么宫廷夫人,只是个贫苦农妇,是个短工的女儿,是个游侠骑士侍从,而不是什么总督的老婆!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海事法庭, 海水, 海水下面的, 海损, 海损报告书, 海索草, 海滩, 海滩边沿, 海塘, 海图,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接