有奖纠错
| 划词

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

砍伐受灾的松树。

评价该例句:好评差评指正

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

评价该例句:好评差评指正

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成砍伐的原因十分复杂,多种多样。

评价该例句:好评差评指正

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐的另一全球后果是丧失生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

评价该例句:好评差评指正

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐会助长土地退化荒漠化。

评价该例句:好评差评指正

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、农场的大量树木被砍伐

评价该例句:好评差评指正

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消砍伐退化根本原因的国家政策。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐的原因与较根本的问题诸如贫穷有关。

评价该例句:好评差评指正

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐往往与没有确认的全部价值有关。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续管理提供资金并助长砍伐

评价该例句:好评差评指正

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许多国家仍有必要继续采取行动,制止砍伐退化。

评价该例句:好评差评指正

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理产品的国际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

评价该例句:好评差评指正

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订执行国家政策方面已大有进展,但砍伐退化仍以惊人的速度恶化。

评价该例句:好评差评指正

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区砍伐的原木。

评价该例句:好评差评指正

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐退化的现象继续存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善国际社会对的管理。

评价该例句:好评差评指正

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐退化的基本根源。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择地运用地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡菠萝、香蕉、柑橘等水果。

评价该例句:好评差评指正

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

评价该例句:好评差评指正

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如砍伐、荒漠化、地下水枯竭、污染危及生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faralá, farallón, faramalla, faramallear, faramallero, farándula, farandulear, farandulero, farandúlico, faraón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

¿Queremos que haya árboles? Pues tenemos que plantar más árboles y cortar menos.

我们想要将来还有树木吗?那么我们就必须要多种植少

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así, la deforestación reduce las plantas que almacenan CO2.

因此,会减少 贮存二氧化碳的植物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre el 2015 y el 2020 se deforestaron 10 millones de hectáreas por año.

在2015年至2020年期间,每年有1000万公顷的遭到

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Macondo uno, que es donde empiezan a tumbar árboles, a construir casas muy básicas.

第一阶段的马孔多,人们从这里开始树木,建造非常简陋的房屋。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Los que han sobrevivido en la naturaleza a menudo están confinados a zonas de bosque intacto.

那些在野外生存下来的,往往仅限于未经域。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son eximios ingenieros hidráulicos: talan los árboles y forman madrigueras para generar estanques con agua tranquila.

它们是优秀的水利工程师:它们树木,制造洞穴,做出静水池塘。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pues el papel lo hacemos cortando árboles.

我们通树木来制造纸张。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

La producción de cal para sus pirámides y la deforestación les obligó a migrar.

金字塔所需的石灰生产和迫使他们迁移。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, las empresas talaron grandes áreas de selva tropical para establecer nuevas plantaciones.

随后,公司了大片雨以建立新的种植园。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ni aún hoy sería capaz de decir el nombre del ár bol que cortamos.

即使在今天,我也无法说出我们的树的名字。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y la tala de bosques hizo que el suelo se erosionara, dificultando el cultivo y dando lugar a una fuerte hambruna.

树木导致土体风化,使得耕种变得困难,并造成了严重的饥荒。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Quitarlos es como deforestar un bosque, pues es el hogar de muchos otros animales del mar.

清除它们就像一样,因为它是许多其他海洋动物的家园。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mezclado en lo alto con las sonatas de trinos está el constante ruido de un machete cortando árboles.

头顶上混杂着颤音奏鸣曲的是树木的持续噪音。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay numerosas regiones que han sido taradas por completo o urbanizadas, que están listas para ser restauradas.

有许多地已经完全被或城市化,已经准备好恢复。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

" La deforestación, la sobrepesca y la extracción y quema de combustibles fósiles aumentan el PIB" , decía.

度捕捞以及化石燃料的开采和燃烧增加了 GDP, ” 它说。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Lo saltamontes se reproducían en zonas deforestadas, pero los escarabajos disminuían.

,蚱蜢繁殖,但甲虫数量减少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La deforestación atrae el crimen organizado, la violencia entonces deteriora también la vida económica y social.

会吸引有组织的犯罪和暴力,进而恶化经济和社会生活。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Rápidamente hallaron que en los cultivos había menos diversidad y que la deforestación afectaba a los insectos de manera desigual.

他们很快发现农作物的多样性降低,对昆虫的影响也不均衡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Eso equivale a un área, de ochenta y cuatro millones de hectáreas perdidas, que es como toda España e Italia deforestadas.

这相当于损失了八千四百万公顷的面积,相当于西班牙和意大利全部

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El anfitrión, Lula da Silva, tratará de que el resto de dirigentes se sumen a su política medioambiental para frenar la deforestación.

东道主卢拉·达席尔瓦将努力让其他领导人加入他的环境政策,以制止

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fardero, fardo, farellón, farenero, farero, farewell, farfalá, farfallón, farfalloso, farfante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接