有奖纠错
| 划词

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有人,根本不可能有自己私密空间。

评价该例句:好评差评指正

Incorpora un enfoque indivisible, destacando las dimensiones relativas a derechos civiles y políticos del derecho de la mujer a una vivienda adecuada (por ejemplo, la privacidad, la información, la participación en el proceso de adopción de decisiones).

它体现了一种完整,强调妇女适足住房权中公民和治权利(例如私密性、信息、参与决策)。

评价该例句:好评差评指正

En el derecho irlandés se trata el entorno doméstico en cierto modo como un entorno privado y, por ejemplo, se estima que una mujer anciana que desee contratar ayuda doméstica debe poder elegir libremente a la persona que va a llevar a su casa.

法律认为,从某种意义上讲,家庭环境是一种私密环境,因此,想要雇用一名佣人老妇人应当可以自由选择她打算带进自己家里人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多才多艺, 多才多艺的, 多彩的, 多层, 多产, 多产的, 多吃多占, 多愁善感, 多愁善感的, 多此一举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Ése sería mi refugio, mi espacio íntimo.

这里将是藏身之处,空间。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Usted manejó información confidencial sobre mí.

但您知道我一些很信息。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las horas públicas empezaron a filtrarse en el espacio de nuestros momentos privados.

公共生活时间越来越长,慢慢地侵占着我们空间。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Ninguno de sus otros cinco coches le podía ofrecer lo que necesitaba esa noche: garantía de privacidad.

他另外五辆车都不能满足今晚需要——要保证

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y tú me contarás un recuerdo privado para que en el pasado yo te diga que lo sé.

接下来,你会对我讲很一件事,你过去回忆,然后我会说我早就知道。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Sí, en España también enseñamos esas partes más privadas, más íntimas de la casa.

,在西班牙我们也展示了房子里那些分。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En definitiva, si tu color favorito es el negro, otros te verán como una persona privada que enmascara sus emociones.

简而言之,如果你喜欢黑色,别人会认为你是一个擅于掩盖情绪、注重人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Siento que siempre hay un... que es personal en cada uno.

我觉得每个人心里总有那么一些...是

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Una vez refugiado en su retiro, se desplomó sobre un reducido catre de tijera, tapándose la cabeza con las sábanas.

一旦进入到自己卧处之后,他一头扎进稻草床垫卧床,紧忙用衣物掩住了自己脸面。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Les habían preparado un lugar especial para el encuentro, íntimo, ya sin la prensa.

他们为会议准备了一个特别地方,,没有媒体。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

O los temas que hice desde un sentimiento más íntimo ver que a la gente se lo transmito.

或者我从更情感中创作主题,看到这些情感被传递给人们。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yeliana es la parte más íntima, la que está llena de...

耶莉安娜是我内心分,充满了...同样也是格里塞

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cómo funcionan los puertos en Colombia, las sociedades portuarias, las navieras, es un mundo muy privado, muy secreto.

哥伦比亚港口、港口公司、航运公司如何运作,是一个非常、非常秘世界。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Esperaba a otra clienta en breve y no quería olor a tabaco en los dedos dentro de la intimidad del probador.

很快就会有另一个顾客来试衣服,我不希望在试衣间那么空间里让她闻到我手指上有烟味。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para nosotras, hacer moda es como hacer arquitecturas íntimas, es generar un espacio de relación entre nuestro cuerpo y el entorno.

对我们来说, 制作时尚就像建造建筑,它在我们身体和环境之间创造一个关系空间。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Hablaba con complicidad, con cercanía, como si me conociera: como si su alma y la mía llevaran esperándose desde el principio de los tiempos.

语调充满了和亲近,好像我们相识已久,又好像我们两个人灵魂从生命初就一直在等待这次相逢。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El personaje principal era un cocinero, y si bien ese detalle era solo un pretexto para un historia más íntima, pues para el marketing, funcionaba.

主角是一位厨师,尽管这一细节只是为了引出更故事而设借口,但在营销上却很奏效。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y en la literatura permite a veces, pero para mí ha sido siempre muy difícil decidir, permite contar cosas que no estamos autorizados a contar porque son demasiado íntimas.

在文学中,这种羞怯和矜持有时是允许, 但对我来说,一直很难决定是否要讲述那些我们无权讲述事情, 因为它们过于

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lo mejor, insisten, es prevenir la infección de orina, beber mucha agua, cuidar especialmente la higiene íntima o evitar pasar mucho tiempo con el bañador mojado, son algunas de las recomendaciones.

他们坚持认为,办法是预防尿液感染、多喝水、特别注意卫生或避免长时间穿着湿泳衣。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, antes de abrir la puerta quiso hacer una síntesis final de un pensamiento que había madurado en su corazón durante muchos años, y hasta en sus pormenores más íntimos, desde la legendaria creciente de Manaos.

然而,在去开门之前,她想要对已经在心中酝酿成熟多年想法做个总结。自从经历过玛瑙斯那场传奇洪水,甚至细节她都考虑到了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的, 多哥, 多哥共和国, 多功能, 多寡, 多管闲事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接