有奖纠错
| 划词

Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.

许多代表呼吁解决歧视。

评价该例句:好评差评指正

Creo que hay que aceptar la diversidad de razas.

我认为我们必须接受的多样

评价该例句:好评差评指正

Los nazis emprendieron el genocidio del pueblo judío.

对犹太人实施了绝行动。

评价该例句:好评差评指正

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

绝的画面让整个陪审团哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Olvídate de los prejuicios raciales y sal a divertirte con ellos.

你忘掉那些偏见,出去和他们一起玩儿吧。

评价该例句:好评差评指正

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女绝行径。

评价该例句:好评差评指正

El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.

主义、歧视和冷漠不关心是造成这暴力的原因。

评价该例句:好评差评指正

La pena no tiene nacionalidad ni religión ni raza.

灾难不分国籍、宗教或

评价该例句:好评差评指正

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位杰出的社会学家发表了一篇关于社会歧视问题的报告。

评价该例句:好评差评指正

La situación respecto de las relaciones interétnicas es sombría.

关系的情况不甚乐观。

评价该例句:好评差评指正

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

和民分类的信息甚至更少。

评价该例句:好评差评指正

Ningún país está libre del racismo y la discriminación racial

任何国家都不得回避主义和歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

En la Constitución se prohíbe expresamente la discriminación por motivos de raza.

《宪法》明令禁止一切歧视。

评价该例句:好评差评指正

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及主义通过因特网的传播。

评价该例句:好评差评指正

La palabra semitismo no tiene connotaciones religiosas sino raciales.

亲犹太主义一词是指而不是宗教。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止绝行为。

评价该例句:好评差评指正

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多、多宗教的城市小国。

评价该例句:好评差评指正

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia tiene también una línea directa que le permite recibir denuncias y preguntas.

关系组已设立热线,处理有关的投诉和查询。

评价该例句:好评差评指正

¿Es el genocidio más grave que otros crímenes internacionales?

罪比其他国际犯罪更为严重吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quima, quimba, quimbambas, quimbo, quimboliyo, quimbombó, quimera, quimerear, quimérico, quimerino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Lo mismo con conceptos como el racismo o los nacionalismos.

、民一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Salven a su especie antes de que sea demasiado tarde.

拯救你的吧,免得为已晚。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cada vez la veo más étnica, ¿eh?

我看她越来越有特色了,对吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Luego es decir, gente de diferentes razas se entiende con las canciones, con la música.

也就是说,不同的人们都能通过音乐互相了解。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La escritora estadounidense se preocupó por el tema racial combinado con el de la mujer.

这位美国作家关注的是问题与妇女问题的结合。

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.

认为有一个尊贵的存在的这种想法是已被克服的错误。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Y que las cuestiones planteadas, en particular sobre el tema de la raza, son preocupantes.

且公爵夫妇提出的那些问题令人担忧,尤其是问题。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Eran (como los otros de ese linaje) de menguada estatura; no inspiraban temor, sino repulsión.

他们同这一其余的人一样,身材矮小,可憎而不可怕。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室核心的指控引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es resaltable cómo la geografía modeló la distribución étnica de Colombia.

值得注意的是,地理环境是如何塑造哥伦比亚的分布的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En mi grupo hay veinte alumnos de diversos países y casi todas las razas del mundo.

在我们班有二十位来自不同国家的同学,几所有的都有。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En esta época también se produjo otro fenómeno que marcaría la identidad de estas regiones: el mestizaje étnico.

这个期也发生了另一个现象,标志着地区身份的确认:融合。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Fue así como nació el río, así como todas las razas que hoy lo habitan.

这就是河流的诞生方式,以及今天居住在其中的所有

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En algunos casos, los perpetradores comienzan a planificar cuidadosamente los siguientes pasos del genocidio.

在某些情况下,肇事者开始仔细计划灭绝的下一步行动。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

El racismo es el problema que más afecta a los Balcanes.

是影响巴尔干地区最严重的问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Asimismo, refirieron que muchos estudiantes afroaustralianos están expuestos al acoso racista en las escuelas.

他们还报告说,许多非裔澳大利亚学生在学校遭受欺凌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Un genocidio se está desarrollando ante nuestros ojos.

一场灭绝正在我们眼前展开。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ahora es tiempo de subir desde el oscuro y desolado valle de la segregación al soleado sendero de la justicia racial.

现在是从隔离的荒凉阴暗的深谷攀登平等的光明大道的候。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El comercio atlántico de esclavos también contribuyó al racismo.

大西洋奴隶贸易也助长了

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En Gaza, un genocidio se desarrolla ante nuestros ojos, advierte un comité especial de la ONU.

联合国特别委员会警告称,在加沙,一场灭绝正在我们眼前展开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quimiortropismo, quimiosíntesis, quimiósmosis, quimiotaxia, quimioterapia, quimiotropismo, quimista, quimiurgia, quimo, quimón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接