有奖纠错
| 划词

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

评价该例句:好评差评指正

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种颜色鲜艳秘鲁彭丘斗篷。

评价该例句:好评差评指正

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切是放射性材料海上运输问题。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Perú por su declaración.

感谢秘鲁代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Los contactos con el Perú tienen características similares.

秘鲁 33 交流具有类似特点。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Perú por su declaración.

我感谢秘鲁代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔民,为一个父亲。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Filipinas presenta el proyecto de resolución en nombre del Ecuador, Indonesia, el Paraguay y el Perú.

菲律宾代表以厄瓜多尔、印度尼西亚、巴拉圭和秘鲁名义介绍了决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Otro sector caracterizado por grandes corrientes migratorias de grupos indígenas es la agricultura en condiciones de riesgo.

例子有对危地马拉和秘鲁童工现象进行研究,在这两个家,查明有很高比例土著女童在不可接受条件下工作。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.

我们在秘鲁立法权力机设立了青年问题委员

评价该例句:好评差评指正

La región también ha sido testigo de algunos importantes casos de corrupción política, como el del Perú, bajo el anterior gobierno.

该区域也出现了一些重大政治腐败案件,例如在上一届政府治理下秘鲁出现一些案件。

评价该例句:好评差评指正

En el Perú era menester que el delito que se intentaba cometer en el territorio peruano representara una amenaza a la paz y la seguridad públicas.

秘鲁,要求企图在秘鲁领域内实施犯罪对公共安全与和平威胁。

评价该例句:好评差评指正

Se ha prestado asistencia técnica continua para los programas nacionales existentes en Bolivia, Colombia, el Ecuador y el Perú a fin de aumentar la competitividad de determinados sectores.

已向玻利维亚、哥伦比亚、厄瓜多尔和秘鲁现有家方案提供了持续技术援助,以便增强选定部门竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Busca a veces formas desesperadas de supervivencia y, por ello, como lo dijo una vez el gran peruano César Vallejo, enciende su fósforo cautivo y ora de cólera.

人类社不顾一切地寻求生存之途,这就是为什么像伟大秘鲁人塞萨尔•巴列霍曾经说过那样,它点燃了火炬,愤怒地进行祈祷。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades nucleares en el país se refieren principalmente a la utilización de fuentes de radiaciones en la medicina e industria, y en menor cuantía en la investigación y enseñanza.

秘鲁核活动主要涉及在医疗和工业中使用放射源,并在较小程度上用于研究和教学。

评价该例句:好评差评指正

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁新任常驻代表和议主席而第一次出席裁军谈判议,我愿意以加倍热情来欢迎你。

评价该例句:好评差评指正

Se celebraron actividades de índole similar en el Paraguay y el Perú, mientras que en Filipinas la Ministra de Relaciones Exteriores reafirmó el compromiso de su Gobierno de luchar contra la corrupción.

巴拉圭和秘鲁开展了类似活动,而在菲律宾,外交事务秘书重申菲律宾对打击腐败所作承诺。

评价该例句:好评差评指正

El principal órgano de inversión pública dedicado a la erradicación de la pobreza en el Perú ha fijado una cuota para la participación obligatoria de mujeres en funciones directivas en los proyectos comunitarios.

秘鲁最大致力于消除贫困公共投资机,确立了一个在社区项目中妇女参与管理职务强制性配额。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Agradezco a la distinguida representante del Perú su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia. Tiene la palabra el siguiente orador de mi lista, el Sr.

我感谢尊敬秘鲁代表发言及对主席所说友好的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taquichuela, taquigénesis, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráficamente, taquigráfico, taquígrafo, taquilita, taquilla, taquilla de consigna automática,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语一册

La casa de Juan tiene muchas habitaciones y está en Lima, Perú.

胡安家在利马,有很多房间。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El Puerto de Ilo, en Perú.

关键就在位于伊洛港。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语三册

Ahora es un importante centro de turismo de Perú.

现在, 它已成为重要旅游景点。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Yo y mi primo vamos ahí, porque él no tiene sus documentos peruanos actualizados.

我和我表弟坐expedition火车,因为他没有最新证件。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La Rinconada está ubicada en el departamento de Puno, en el sur de Perú.

拉林科纳达位于南部普诺大区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la actualidad, Perú es el mayor exportador de oro de Sudamérica y el undécimo del mundo.

目前,金矿产量居南美一,世一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Por qué tú consideras que los de Perú tienen el peor acento del español?

为什么认为西班牙口音最差?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语二册

Luego se bailaron sevillanas y flamencos español, una cueca chilena, una marinera peruana y un tango argentino...etc, etc.

然后他们跳塞尔维亚舞和西班牙弗拉明戈,智利奎卡舞,马力内拉舞和阿根廷探戈.....等等。

评价该例句:好评差评指正
今日

En la actualidad se le considera como el centro financiero, comercial, cultural y económico del país.

而如今,该城市被们认为是金融、商务、文化和经济中心。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Scaloni empieza a definir el equipo titular para jugar ante Perú.

斯卡洛尼开始确定对阵首发阵容。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语二册

La zona seca está constituida principalmente por los desiertos costeros de Perú y Chile.

干旱地区主要由和智利沿海沙漠组成。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世

En este corto pero intenso viaje por Perú me fui con muchos aprendizajes.

在这次短暂而紧凑之旅中,我收获颇丰。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta custodian fronteras, como el lago Titicaca, con Perú.

海员们甚至负责边境守护工作,如与接壤Titicaca湖泊,就在海员工作范围内。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La inmigración de chinos a Perú comenzó en 1849 y se mantuvo en números importantes hasta 1930.

移民始于 1849 年,直到 1930 年仍有大量华移居

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Éste es Julián, mi amigo peruano. A Julián le gusta hacer castillos de arena.

这位是胡利安,我朋友;他喜欢做沙粒城堡。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语二册

Es para mí un motivo de gran alegría el poder reunirnos aquí para darle la bienvenida a una amiga peruana.

一个使我高兴理由把大家都聚集在这里,来欢迎一位朋友。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Ida y vuelta para peruanos cuesta 15 soles y para extranjeros 24, dólares.

往返票价是 15 索尔,外国是 24,美元。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un tercio de las exportaciones de oro de Perú tienen como destino Suiza.

三分之一金矿都运往了瑞士。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Scaloni ya definió al equipo titular que va a buscar mantener el invicto ante Perú.

斯卡罗尼已经确定了首发阵容, 力求在对阵比赛中保持不败。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Algo parecido pasa con los acentos ecuatoriales o costeños que se encuentran en las costas de Colombia, Ecuador y Perú.

类似情况还发生在赤道地区或哥伦比亚、厄瓜多尔和沿海地区口音上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear, tarado, taragallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接