La población de esa región es muy compacta.
那个地区人口很稠密.
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府解放民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村地区
人口稠密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的人潮。
En agosto de este año en Quito se celebró una conferencia regional donde se examinaron las cuestiones relacionadas con el desminado en la zona más occidental de la frontera norte del Perú, la más poblada, y se inició una actividad bilateral en la parte oriental de la frontera entre Ecuador y el Perú.
今年8月份在基多举行的区会议上审查了有关在秘鲁北部
境以西人口稠密地区结束排雷
在厄瓜多尔
秘鲁交界的东部地区开始双
行动的问题。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队望具有机动性
灵活性,以便对
地区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱部署在人口稠密的蒙罗维亚、布坎南
邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De esta forma, por más que existan planes para desarrollar otros núcleos, la región Metropolitana de Santiago y Valparaíso son las zonas más densamente pobladas de un país que, como vimos, tiene una fisonomía muy particular.
因此, 尽管有计划开发其他中心,但圣地亚哥大都会区瓦尔帕莱索大都会区是这个国家人口最
密
地区,而且正如我们所见, 这个国家
地貌非常特殊。