La alfombra no casa con las cortinas.
地毯与帘.
Esa cortina resulta bien en la habitación.
那个帘和房间很相配.
Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上帘让阳光照进来。
Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.
这块布帘是我外婆送给我的。
En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.
我在客厅里挂了红色长毛绒的帘。
Prefiero espesos cortinajes para el sol.
我要厚厚的帘遮挡阳光。
Quiero substituir las cortinas.
我想帘。
Pienso sustituir las cortinas.
我想帘.
La cortina baja en pliegues.
帘呈裙折状垂着。
Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).
这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的帘和屋檐帘、吊床、帐篷或塑料护板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es que las ventanas de la nueva casa son grandes y necesito nuevas cortinas.
新家的窗户很大,需要新窗帘。
Para reducir el consumo de luz eléctrica, abre las cortinas o sube las persianas.
为了减少用电量,拉开窗帘或拉上百叶窗。
En los dos capítulos anteriores hemos visto que... a Ana no le gusta limpiar las cortinas.
在前两章我们看......阿娜不喜欢清洗窗帘。
Retrocedió, cerró la puerta por dentro, se acercó a la ventana de la habitación y descorrió la cortina.
他关上,窗前拉开窗帘。
Buena idea, Ana. ¿Y las cortinas, cuándo?
好主意,阿娜,那窗帘呢,什么时候洗?
Aquí. La necesitamos para descolgar las cortinas.
这里,我们需要用它摘一下窗帘。
Sí, claro, las cortinas. Y los trastos de la nueva, no te digo.
的,当然了,窗帘,还有那些新用具,不用我跟你说了。
Y a Ana no le gusta limpiar cortinas.
而对于阿娜来说,她不喜欢清洗窗帘。
Destacan las novelas El Jarama de Rafael Sánchez Ferlosio y Entre visillos de Carmen Martín Gaite.
其中热法厄勒·桑切斯·费洛西奥的《哈拉马河》与卡·马丁·盖特的《窗帘背后》脱颖而出。
Tiene razón, Ana. La alfombra y las cortinas.
说的有道理,阿娜;要洗地毯还有窗帘。
En este espacio, las cortinas pueden ser las pieles que lo cubren.
在这个空间里,窗帘可以覆盖它的皮肤。
Las cortinas cerradas impedían el paso de la luz, así que en aquella oscuridad sólo veía las sombras, sólo adivinaba.
她拉上了窗帘,挡住了光线,里面黑洞洞的只能看一些影子,只能靠猜测。
Estas pinturas nos dan un sentido de intimidad, manteniendo su distancia, una cortina corrida a menudo hace hincapié en la separación.
这些画作在保持距离的同时给予我们亲密感,垂下的窗帘往往强调了距离感。
Aunque las cortinas estaban echadas, por la poca luz que se colaba, Luo supo que formaban parte de un convoy.
车窗的窗帘都拉上了,但从外面的灯光判断,罗辑知道他们也夹在一个车队中间的。
Sí, y cortinas de muselina en todas las ventanas.
的,所有窗户上都有平纹细布窗帘。
Las cortinas de muselina dan un aspecto muy bonito a una casa.
平纹细布窗帘让房子看起来非常漂亮。
La señora Spencer desapareció tras correr las cortinas.
斯宾塞夫人拉上窗帘后就消失了。
Y enseguida se puso ropa de ella, se colocó un gorro, se metió en la cama y cerró las cortinas.
他立即给她穿上衣服, 戴上帽子,上了床,拉上了窗帘。
Entonces gritó: " ¡Buenos días! " , pero no hubo respuesta, así que fue al dormitorio y abrió las cortinas.
然后她喊了一声:“早上好! ” 但没有应,她就走进卧室, 拉开了窗帘。
La vi alejarse a través de las baldosas blancas y negras, su sombra cortando las cortinas de luz que caían desde las cristaleras.
我看着她的脚步在黑白相间的地砖上越走越远,她的身影,穿梭在那一道道从窗帘缝隙钻进来的阳光里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释